ポスター(上)1943年9月-1944年前半,アメリカ作成した防諜啓発ポスター「敵が聞いている」と題して、枢軸国イタリア統領ムッソリーニ、大日本帝国首相東條英機、ドイツ総統アドルフ・ヒトラーが聞き耳を立てている。;
Office for Emergency Management. Office of War Information. Domestic Operations Branch. Bureau of Special Services. (03/09/1943 - 09/15/1945) Title
Enemy Ears Are Listening
Record Group 44: Records of the Office of Government Reports, 1932 - 1947 (National Archives Identifier: 373 )
Series: World War II Posters, compiled 1942 - 1945 (National Archives Identifier: 513498 )
写真はNational Archives
Category:Benito Mussolini in art NAIL Control Number: NWDNS-44-PA-722 File:Enemy Ears Are Listening - NARA - 514209.jpg引用。
写真(右)1940年4月6日,イタリア、ミラノ、第7回トリエンナーレ (Triennale)芸術祭開会式、美術品を鑑賞するサボイア王家のイタリア国王ヴィットーリオ・エマヌエーレ3世(Vittorio Emanuele III)と教育大臣ジュゼッペ・ボッタイ:VIIミラノトリエンナーレの開所式が殿堂(オーラマッシマ)で開かれ、トリエンナーレ会長ジュゼッペ・ビアンチーニも出席した。半分がマイクに隠れているのが、トリノ伯爵ヴィットリオ・エマヌエーレ。独裁者となったムッソリーニは、この直後、ドイツの対フランス勝利、ドイツ・ソ連の不可侵条約に幻惑され、自ら第二次世界大戦に参戦した。 VII Triennale - Inaugurazione - Re d'Italia, Vittorio Emanuele III di Savoia - Giuseppe Bianchini - Giuseppe Bottai - Vittorio Emanuele di Savoia, conte di Torino
Foto Crimella Autore: Foto Crimella (seconda metà sec. XIX- secolo XX), fotografo principale
Luogo e data della ripresa: Milano (MI), 06/04/1940 Misure: 18 x 24
Note: Il re d'Italia Vittorio Emanuele III di Savoia, nel Salone d'Onore (Aula Massima) durante la cerimonia di inaugurazione della VII Triennale di Milano. Si riconoscono a destra Giuseppe Bottai, ministro dell'educazione nazionale, Vittorio Emanuele, conte di Torino, seminascosto dal microfono, a sinistra Giuseppe Bianchini, presidente della Triennale, mentre fa il saluto romano.. 写真は,LombardiaBeniCulturali Milano (MI), Fondazione La Triennale di Milano, TRN_VII_21_1415引用。
写真(右)1941年4月11-27日,イタリア北部、ミラノ、フィエラ・ジョヴァンニ・ジュンタのドイツ・パビリオンを訪問したイタリア王国トリノ伯爵ヴィットリオ・エマヌエーレ(Torino Vittorio Emanuele di Savoia )とフィエラ・ジョヴァンニ・ジュンタ会長フィエラ・ピエロ・プリチェッリ、通信大臣ジョヴァンニ・ホスト・ベンチュリ: Fiera di Milano - Campionaria 1941 - Visita del conte di Torino Vittorio Emanuele di Savoia e del ministro delle comunicazioni Giovanni Host Venturi in occasione della inaugurazione
Bruni (attr.)
Autore: Bruni (attr.) (notizie prima metà sec. XX), fotografo principale
Luogo e data della ripresa: Milano (MI), Italia, 12/04/1941 - 27/04/1941
Note: Il conte di Torino Vittorio Emanuele di Savoia, in visita con il ministro delle comunicazioni Giovanni Host Venturi (non nel campo visivo), accompagnato dal presidente della Fiera Piero Puricelli, dal segretario generale della Fiera Giovanni Giunta e da altre personalità, esce dal padiglione della Germania
Misure: 18 x 24
写真は,LombardiaBeniCulturali Collocazione: Milano (MI), Archivio Storico Fondazione Fiera Milano, fondo Fondo Fiera campionaria, PAL_1941_5引用。
写真(右)1941年4月11-27日,イタリア北部、ミラノ、フィエラ・ジョヴァンニ・ジュンタのブレダ社パビリオンを訪問したイタリア王国トリノ伯爵ヴィットリオ・エマヌエーレ(Torino Vittorio Emanuele di Savoia )と通信大臣ジョバンニ・ホスト・ベンチュリが、フィエラ・ピエロ・プリチェッリ会長や幹部を伴って、航空機の模型を見学する。
フィエラ・ディ・ミラノ-カンピオナリア1941の開催式に際して、トリノ・ヴィットリオ・エマヌエーレ・ディ・サヴォイア伯爵と通信大臣ジョバンニ・ホスト・ベンチュリが訪問した。 Fiera di Milano - Campionaria 1941 - Visita del conte di Torino Vittorio Emanuele di Savoia e del ministro delle comunicazioni Giovanni Host Venturi in occasione della inaugurazione
Bruni (attr.)Autore: Bruni (attr.) (notizie prima metà sec. XX), fotografo principale
Luogo e data della ripresa: Milano (MI), Italia, 12/04/1941 - 27/04/1941
Autore: Bruni (attr.) (notizie prima metà sec. XX), fotografo principale
Misure: 13 x 18
Note: Il conte di Torino Vittorio Emanuele di Savoia e il ministro delle comunicazioni Giovanni Host Venturi, accompagnati dal presidente della Fiera Piero Puricelli e da altre personalità, si soffermano ad osservare un modello di aereo nel padiglione della Breda
写真は,LombardiaBeniCulturali Collocazione: Milano (MI), Archivio Storico Fondazione Fiera Milano, fondo Fondo Fiera campionaria, PAL_1941_5引用。
トリノ伯ヴィットリオ・エマヌエーレ(Vittorio Emanuele di Savoia, conte di Torino)は、サヴォイア=アオスタ家出身の王族で、1870年11月24日、イタリア王国ピエモンテ州トリノで誕生した。 父は、アマデオ1世(アオスタ公・スペイン王)、母はマリーア・ヴィットリア・ダル・ポッツォ・デッラ・チステルナ(チステルナ公女)でイタリア国王ヴィットリオ・エマヌエレ2世の孫息子、伯父はイタリア国王ウンベルト1世である。、第一次世界大戦時は、イタリア軍軽騎兵隊司令官の役職についていた。イタリアで国民投票が実施され、王政廃止、共和制移行が決まると国外に逃亡し、1946年10月10日、ベルギーのブリュッセルで死亡。
写真(右)1941年8月、ソビエト連邦、ウクライナ、ドイツ軍とともにソ連に侵攻したイタリア遠征軍オート二輪部隊を閲兵するイタリア統領ベニート・ムッソリーニ;ヒトラーとともに、フォッケウルフFw-200コンドル要人輸送機に便乗して、ソビエト連邦、ウクライナの東部戦線を訪問して、現地に派遣されているイタリア軍とドイツ軍とを視察した。 Description
Italiano: Reparti dello CSIR schierati durante la visita di Mussolini al fronte russo Date 22 April 2010, This file is a Ukrainian or Ukrainian SSR work and it is presently in the public domain in Ukraine, because it was published before January 1, 1951, and the creator (if known) died before that date (details). 写真は,Category:Benito Mussolini in 1941 File:Visita Mussolini CSIR 2.jpg 引用。
写真(右)1941年8月、ソビエト連邦、ウクライナ、ドイツの同盟軍としてソ連に侵攻したイタリア遠征軍を閲兵するイタリア統領(Duce)ベニート・ムッソリーニ;ムッソリーニは、盟友ヒトラーとともに、ウクライナの東部戦線を訪問し、イタリア軍とドイツ軍の部隊を視察した。 Dictator Benito Mussolini (R) inspects Italian troops ‘It was a terrible idea’ School scraps 'unique' fascism-themed ball after angry complaints. Jon Rogers 21:41, Wed, Feb 15, 2017 | UPDATED: 22:34, Wed, Feb 15, 2017 One of the photos on the original flyer showed dictator Mussolini in uniform, walking down the steps of the school with its head teacher at the time. 写真は,2021 Express Newspapers. "Daily Express ‘It was a terrible idea’ School scraps 'unique' fascism-themed ball after angry complaints引用。
写真(右)1941年8月、ソビエト連邦、ウクライナ、同盟軍ドイツ軍とともにソ連に侵攻したイタリア遠征軍を閲兵するイタリア統領(Duce)ベニート・ムッソリーニ;後方には、ドイツ国防軍総司令部(Oberkommando der Wehrmacht:OKW)総長ヴィルヘルム・ボーデヴィン・ヨハン・グスタフ・カイテル(Wilhelm Bodewin Johann Gustav Keitel:1882-1946処刑)元帥が見える。 Benito Mussolini (L) on the eastern front ‘It was a terrible idea’ School scraps 'unique' fascism-themed ball after angry complaints. Jon Rogers 21:41, Wed, Feb 15, 2017 | UPDATED: 22:34, Wed, Feb 15, 2017 Flyers advertising the 'Grand Fascist-Era Ball' had noted that the school itself had links to the fascist era, having been opened by Mussolini and retaining traces of the period not only in its distinctive architecture, but also in its archives, which include flags, old photographs and documents dating back to the period.. 写真は,2021 Express Newspapers. "Daily Express ‘It was a terrible idea’ School scraps 'unique' fascism-themed ball after angry complaints引用。
写真(右)1941年8月、ソビエト連邦、ウクライナ、ソ連に侵攻したイタリア同盟国ドイツ軍の将校と話すイタリア統領(Duce)ベニート・ムッソリーニ、後方は、ドイツ国防軍総司令部(OKW)総長ヴィルヘルム・カイテル(Wilhelm Keitel)元帥;ヒトラーとは異なり、ムッソリーニはインテリであり、党機関紙の編集長も務めたことがあり、ドイツ語、英語、フランス語にも熟達していた。 Benito Mussolini (L) on the eastern front ‘It was a terrible idea’ School scraps 'unique' fascism-themed ball after angry complaints. Jon Rogers 21:41, Wed, Feb 15, 2017 | UPDATED: 22:34, Wed, Feb 15, 2017 Flyers advertising the 'Grand Fascist-Era Ball' had noted that the school itself had links to the fascist era, having been opened by Mussolini and retaining traces of the period not only in its distinctive architecture, but also in its archives, which include flags, old photographs and documents dating back to the period.. 写真は,2021 Express Newspapers. "Daily Express ‘It was a terrible idea’ School scraps 'unique' fascism-themed ball after angry complaints引用。
1943年7月25日ヴェローナ(Verona)のヴェッキオ宮殿で開催されたファシスト党大評議会において、イタリア外相ガレアッツォ・チャーノ(Galeazzo Ciano)は、義父ベニート・ムッソリーニに対する首相罷免決議に賛成し、義父を逮捕させた。これは会議を主導したディーノ・グランディ(Dino Grandi conte di Mordano)に因んで1943年7月25日グランディ決議(Ordine del giorno Grandi)とも呼ばれるが、当時のイタリアの最高諮問機関ファシズム大評議会が、ムッソリーニだけでなく、イタリア降伏・対ドイツ戦争の開始へと繋がる政治的裏切りを犯した時だった。
写真(右)1942年4月11-27日,イタリア北部、ミラノ、ヴィアーレ・デッレ・ナツィオーニ、カンピオナリアを訪問したイタリア王国皇太子サボイア王家ヴィットーリオ・エマヌエーレ・ディ・サヴォイア(Torino Vittorio Emanuele di Savoia )とエルマンノ・アミッチッチ次官(Ermanno Amicucci)(前列手前):会長フィエラ・ピエロ・プリチェッリとトリノ・ヴィットリオ・エマヌエーレ・ディ・サヴォイア伯爵が、開会式のためにエルマンノ・アミクッチ企業省次官と訪問した。 Fiera di Milano - Campionaria 1942 - Visita del conte di Torino Vittorio Emanuele di Savoia e del sottosegratario alle corporazioni Ermanno Amicucci in occasione della inaugurazione
Agenzia Fotografica Internazionale Autore: Agenzia Fotografica Internazionale (notizie secondo quarto sec. XX), fotografo principale
Luogo e data della ripresa: Milano (MI), Italia, 11/04/1942 - 27/04/1942
Note: Il conte di Torino Vittorio Emanuele di Savoia con il presidente della Fiera Piero Puricelli, passa nel viale delle nazioni in occasione della visita con il sottosegratario alle corporazioni Ermanno Amicucci (non nel campo visivo) per l'inaugurazione della Fiera Materia/tecnica: gelatina bromuro d'argento/carta
Misure: 18 x 24
写真は,LombardiaBeniCulturali Collocazione: Milano (MI), Archivio Storico Fondazione Fiera Milano, fondo Fondo Fiera campionaria, P_1942_25引用。
写真(右)1942年4月11-27日,イタリア北部、ミラノ、ブレダ社パビリオンを訪問したイタリア王国皇太子サボイア王家トリノ伯爵ヴィットーリオ・エマヌエーレ・ディ・サヴォイア(Torino Vittorio Emanuele di Savoia )と逓信大臣ジョバンニ・ホスト・ベンチュリ(Giovanni Host Venturi):会長フィエラ・ピエロ・プリチェッリとトリノ・ヴィットリオ・エマヌエーレ・ディ・サヴォイア伯爵が、銃器を手にして説明を受けている。後方には、ブレダパビリオンの飛行機が見える。
Fiera di Milano - Campionaria 1941 - Visita del conte di Torino Vittorio Emanuele di Savoia e del ministro delle comunicazioni Giovanni Host Venturi in occasione della inaugurazione
Non identificato Autore: Non identificato (prima metà sec. XX), fotografo principale
Luogo e data della ripresa: Milano (MI), Italia, 12/04/1941 - 27/04/1941
Note: Il ministro delle comunicazioni Giovanni Host Venturi, in visita con il conte di Torino Vittorio Emanuele di Savoia (non nel campo visivo), accompagnato dal presidente della Fiera Piero Puricelli e da altre personalità, si sofferma ad osservare un fucile nella mostra delle armi
Misure: 18 x 24
写真は,LombardiaBeniCulturali Collocazione: Milano (MI), Archivio Storico Fondazione Fiera Milano, fondo Fondo Fiera campionaria, PAL_1941_16
引用。
写真(右)1942年10月27日,イタリア、イタリア軍を視察したイタリア統領(Duce)ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)とイタリア王国サボイア王家ヴィットーリオ・エマヌエーレ・ディ・サヴォイア3世(Vittorio Emanuele di Savoia):イタリア国王はイタリア軍の統帥権をファシスト党ムッソリーニに委譲していたので、ムッソリーニは独裁者として振舞うことができた。二人とも首から双眼鏡を下げている。服装は、目立った綺麗な軍服であり、敵の空襲も攻撃もあり得ないようなイタリア本土の安全地帯での視察、宣伝用の写真撮影であろう。 Titel
Mussolini und der italienische Kaiser Datierung
27.10.1942. Description
Kaiser Viktor Emanuel mit Benito Mussolini.. Person
Viktor Emanuel, Italien, König, 1869-1947 Mussolini, Benito, 1883-1945. .
Mussolini, Benito (1883 - 1945).
Schlagworte Italien, Krankenhaus, Krieg, Politik, Soldat .
Digitale Sammlung Zeitgeschichte. 写真は European Commission ,Bildarchiv Austria Inventarnummer S 463/43 引用。
写真(右)1943年7月26日,西側連合軍のシシリーと上陸後、厭戦気分の高まったイタリアで、ムッソリーニ失脚が伝わると、戦争終結を予期してムッソリーニを排除したバドリオ元帥の新イタリア政府を歓迎する市民が路上に繰り出した。:手にしたイタリア国旗は、国王への支持を表すもので、ファシストやムッソリーニは、イタリア王国から排除することを当然のように考えていた。1941年6月22日、ドイツ派「バルバロッサ作戦」を発動しソ連に侵攻したが、これには、イタリアもハンガリー、ルーマニア、フィンランドとともにソ連に軍隊を送った。したがって、イタリア降伏は、西側のイギリス・アメリカだけではなく、ソビエト連邦とも交渉する必要があった。
Titel
Jubelszenen in Italien nach bekannt werden des Sturzes von Mussolini Datierung
26.07.1943 . Description
Im Bild v.l.n.r. Dönitz, General Zeitzler der Chef des Generalstabes, Mussolini, Keitel, Hitler und Göring... Person
Person
Mussolini, Benito, 1883-1945.
写真は European Commission ,Österreichische Nationalbibliothek 引用。
バドリオは、逮捕したムッソリーニが、ドイツ軍により奪還されることを警戒し、アペニン山脈グラン・サッソ(Gran Sasso)にある山荘ホテル「カンポ・インペラトーレ」(Hotel Campo Imperatore)に密かに幽閉し、イタリア軍に警備兵に監視させた。グランサッソは、標高2000メートルで、山荘ホテルにアクセスするにはケーブルカー(ロープ―ウェー)を使用するしかなかったため、安全な隔離場所と考えられたのである。
写真(右)1943年9月12日,イタリア中部、アペニン山脈グラン・サッソ(Gran Sasso)、幽閉されていた山荘ホテル「カンポ・インペラトーレ」(Hotel Campo Imperatore)[右奥の建物]から救出された黒コートのベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)とDFS 230 C-1グライダーで飛来して救出作戦に参加したイタリア軍将校フェルナンド・ソレティ(Fernando Soleti)[ムッソリーニ後方の髭]、武装SS親衛隊,ドイツ空軍降下猟兵たち:山荘ホテル「カンポ・インペラトーレ」では、警備のイタリア兵との銃撃戦はなかった。イタリア軍将軍が救出作戦に同行し、イタリア軍警備兵を制したためである。
Gran Sasso, Mussolini vor Hotel Gran Sasso, Befreiung von Mussolini.- Benito Mussolini verlässt das Hotel Campo Imperatore. rechts neben ihm General Ferdinando Soleti, General Gueri, Karl Radl (mit Koffer). deutsche Fallschirmjäger und Waffen-SS-Soldaten; Fs AOK
Der Duce, geleitet von seinen Befreiern, verlässt sein Gefängnis.
Achtung! PK-Aufnahme!
Bei Abdruck nennen: PK-Aufnahme, Kriegsberichter von Kayser (Sch)
Gran Sasso
Date 12 September 1943
Collection
German Federal Archives
Current location
Propagandakompanien der Wehrmacht - Heer und Luftwaffe (Bild 101 I)
Accession number
Bild 183-J15420
Origin: Bundesarchiv Photographer
Toni Schneiders (1920-2006)
写真は,Category:Gran Sasso raid File:Bundesarchiv Bild 183-J15420, Gran Sasso, Mussolini vor Hotel.jpg引用。
1943年7月25日、ファシスト大評議会での解任から、逮捕されたムッソリーニは、初めに拘禁されたティレニア海の島々から移され、イタリア中部のアペニン山脈グラン・サッソの山荘ホテル「カンポ・インペラトーレ」(Hotel Campo Imperatore)に拘禁された。ヒトラーは、盟友ムッソリーニを逮捕されたままにしておくことを許さず、直ちに彼を救出することを命令したが、ムッソリーニの拘禁場所が不明だった。しかし、諜報活動により、グラン・サッソにムッソリーニが移送されたこが判明した。
1943年9月13日、幽閉されたムッソリーニ救出作戦「柏(オーク)」が発動された。グラン・サッソでムッソリーニを拘束していたのは、イタリア国王ヴィットーリオ・エマヌエーレ3世 (Vittorio Emanuele III di Savoia)に忠実であるとされたイタリア警察、カラビニエリ(国家憲兵)の兵士たち200名だった。しかし、イタリアが、連合国と休戦してしまった状況で、同盟軍だったドイツ軍との関係も不確実であり、ムッソリーニの扱いに確固たる命令がなく、不安な状況にあったのも事実である。
写真(右)1943年9月12日,イタリア中部、アペニン山脈グラン・サッソ(Gran Sasso)、幽閉されていた山荘ホテル「カンポ・インペラトーレ」(Hotel Campo Imperatore)から解放された黒コートのベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)と救出作戦に参加したイタリア軍フェルナンド・ソレティ(Fernando Soleti)将軍[ムッソリーニ正面]、イタリア軍グエリ(Gueri)将軍,MP38/40短機関銃を持ったドイツ空軍降下猟兵:奥の高身長のドイツ軍兵士は、SS武装親衛隊オットー・スコルツェニー(Otto Skorzeny)少佐と思われる。1943年7月25日、ファシスト大評議会で首相解任要求が採択され、イタリア国王ヴィットーリオ・エマヌエーレ3世によって首相を解任され、その直後に逮捕された。そして、アペニン山脈山中のホテルに幽閉された。 Italien, Gran Sasso, Befreiung von Mussolini.- General Soletti, Benito Mussolini, General Gueri, Waffen-SS Soldat mit Maschinenpistole (MP) nach der Befreiung
Gran Sasso, Skorzeny, Mussolini mit Fallschirmjägern
Depicted people Mussolini, Benito: Ministerpräsident, Regierungschef, Chef des Faschistischen Großrates, Italien
Gran Sasso, Mussolini, Ferdinando Soleti, Gueri
Gran Sasso
Date 12 September 1943
Bildbericht v. Kayser
Italien, 12.9.43, 333/43 (Einzelbilder) Der Duce kurz nach seiner Befreiung
Depicted people Mussolini, Benito: Ministerpräsident, Regierungschef, Chef des Faschistischen Großrates, Italien Current location
Allgemeiner Deutscher Nachrichtendienst - Zentralbild (Bild 183)
Accession number
Bild 183-2006-1025-500
Origin: Bundesarchiv Photographer
Kayser, Bruno v.
写真は,Category:Gran Sasso raid File:Bundesarchiv Bild 183-2006-1025-500, Gran Sasso, Mussolini, Soletti, Gueri.jpg引用。
写真(右)1943年9月12日,イタリア中部、アペニン山脈グラン・サッソ(Gran Sasso)から救出され、ドイツ空軍フィーゼラー(Fieseler)Fi-156「シュトルヒ」(Storch:コウノトリ)連絡機(登録コード: SJ+LL)に乗り込む元イタリア首相ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini):1943年7月25日、ファシスト大評議会で首相解任要求が採択され、イタリア国王ヴィットーリオ・エマヌエーレ3世によって首相を解任され、その直後に逮捕された。救出されたムッソリーニは、諦めきった表情のように見えるが、これはドイツ・ヒトラーの傀儡となる運命に暗澹たる気分に落ち込んだためであろう。
Gran Sasso, Befreiung von Mussolini. Benito Mussolini im Flugzeug Fieseler Fi 156 »Storch«
Title
Gran Sasso, Mussolini im Fieseler »Storch«
Gran Sasso
Date 12 September 1943 Collection
German Federal Archives Current location
Propagandakompanien der Wehrmacht - Heer und Luftwaffe (Bild 101 I)
Accession number
Bild 183-J22932
Origin: Bundesarchiv Photographer
Kayser, Bruno v. 写真は,Wikimedia Commons, Category:Fieseler Fi 156 Werknummer 1268 File:Bundesarchiv Bild 183-J22932, Gran Sasso, Mussolini im Fieseler »Storch«.jpg引用。
写真(右)1943年9月13日,イタリア、グラン・サッソ(Gran Sasso)からムッソリーニが救出されたことを喜び、統領(Duce)ムッソリーニの肖像を掲げて祝うイタリアのファシスト党軍あるいは黒シャツ隊の男たち:ムッソリーニ救出は、すぐに報道がなされ、ファシスト側は大いにメンツを施すことができた。バドリオは、イタリアを降伏させた敗残将軍であり、裏切り者だった。国王は、国民を見捨てて逃亡した臆病者だった。彼らが頼りにしたのは、南のイタリア人よりも、イギリス、アメリカといったそれまでの敵であり、国民的支持を得ていない政府だった。 Gran Sasso, Befreiung von Mussolini.- Fahrzeugkolonne; Fs AOK Title
Gran Sasso, Fahrzeugkolonne
Date 12 September 1943
Photographer
Toni Schneiders.
Propagandakompanien der Wehrmacht - Heer und Luftwaffe (Bild 101 I)
Accession number
Bild 101I-567-1503C-24
写真は,Deutsches Bundesarchiv Category:Gran Sasso raid File:Bundesarchiv Bild 101I-567-1503C-24, Gran Sasso,Fahrzeugkolonne.jpg引用。
第一次大戦終戦直後、1919年3月23日、ムッソリーニは同じイタリア復員軍人や戦後組織された義勇兵を中心とする「イタリア戦闘的ファッシ」(Fasci italiani di combattimento:FIC)を設立し、数百名で軍事的な組織によって政治活動を始めた。このファシスト党戦闘部隊(イタリア戦闘者ファッシ:FIC)は、農村から都市までの出身者がおり、中核は第一次大戦で活躍した将校や下士官で、軍事組織らしい規律を重じ、勇猛果敢だったイタリア突撃兵(アルディーティ)の黒シャツを制服とした。そこで、黒の軍服で固めた組織は「黒シャツ隊」とも呼ばれ、後のファイ氏と党幹部の制服にもなっている。ドイツのナチ党ヒトラーは、突撃隊SAを義勇兵から組織され、褐色の制服を採用したのは、これを模倣しているのである。
1925年1月3日、ムッソリーニは、ファシスト党と黒シャツ隊の支援を得て、議会演説で独裁制を公言し、権力を中央に集中し、12月24日に首相に代わる国家主要長(カポ: Capo del governo primo ministro segretario di Stato)を創設し、自らその地位に就いた。以降、ムッソリーニは今までの首相とは次元の異なる独裁的国家指導者と認められ、統領(Duce)の称号は、ムッソリーニだけを指すものとみなされるようになった。
写真(右)1943年,イタリア、イタリアのファシスト軍部隊に演説をするドイツ軍将校:1944年にはローマ地区軍司令官ドイツ空軍クルツ・メルツァー(Kurt Mälzer)がファシスト軍X-MAS部隊を閲兵した。ファシスト軍は、ムッソリーニ政権下、ドイツを同盟国として継続戦争をした。1944年1月22日、西側連合国は、ローマ南アンツィオ連合軍将兵3万6,000名、車両3,200輌岸に上陸した。
Italien.- Deutscher Offiziere bei Ansprache an italienische Soldaten (Fallschirmjäger ?); PK 699
Title
Italien, Offizier bei Ansprache an italienische Soldaten Photographer
Fochler; Hauke Italien, World War II, unknown town Propagandakompanien der Wehrmacht - Heer und Luftwaffe (Bild 101 I)-. 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-305-0651-22, Italien, Offizier bei Ansprache an italienische Soldaten.jpg引用。
写真(右)1943年,イタリア、ドイツ軍将校の演説を通訳するイタリア社会共和国軍兵士と演説を聞くファシストの兵士たち:
Italien.- Deutscher Offiziere bei Ansprache an italienische Soldaten (Fallschirmjäger ?); PK 699
Title
Italien, Offizier bei Ansprache an italienische Soldaten Photographer
Fochler; Hauke Italiano: Un ufficiale tedesco arringa soldati italiani. Foto di propaganda di guerra nazista, 1943, dal "Deutsches Bundesarchiv". 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-305-0651-25, Italien, Offizier bei Ansprache an italienische Soldaten.jpg引用。
写真(右)1943年,イタリア、イタリアのファシスト軍部隊に演説をするドイツ軍将校:
Italien.- Deutscher Offiziere bei Ansprache an italienische Soldaten (Fallschirmjäger ?); PK 699
Title
Italien, Offizier bei Ansprache an italienische Soldaten Photographer
Fochler; Hauke Italiano: Un ufficiale tedesco arringa soldati italiani. Foto di propaganda di guerra nazista, 1943, dal "Deutsches Bundesarchiv". 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-305-0651-23, Italien, Offizier bei Ansprache an italienische Soldaten.jpg引用。
写真(右)1943年,イタリア、ドイツ軍将校の演説を聞くイタリア社会共和国軍ファシスト軍兵士たち:
Italien.- Deutscher Offiziere bei Ansprache an italienische Soldaten (Fallschirmjäger ?); PK 699
Title
Italien, Offizier bei Ansprache an italienische Soldaten Photographer
Fochler; Hauke Italiano: Un ufficiale tedesco arringa soldati italiani. Foto di propaganda di guerra nazista, 1943, dal "Deutsches Bundesarchiv". 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-305-0651-24, Italien, Offizier bei Ansprache an italienische Soldaten.jpg引用。
写真(右)1943年,イタリア中部、ベニート・ムッソリーニの建国したイタリア社会共和国ファシスト軍部隊X MAS部隊の兵士:X-MAS部隊の兵士は、肩にベレッタ Modello 1938Aを保持し、胸にはベレッタ短機関銃の箱型弾倉ケース5本入りを装着している。 Title
Italien, italienische Soldaten Italiano: Milite fascista (si noti il monogramma con la "M" di Mussolini sul bavero) della Repubblica Sociale Italiana, in una foto di propaganda nazista scattata nel 1943. Date 1943
Propagandakompanien der Wehrmacht - Heer und Luftwaffe (Bild 101 I) >Photographer
Fraß 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-307-0768-20A, Italien, italienischer Soldat.jpg引用。
ベレッタ Modello 1938Aは、ブローバックで、連続単発射撃のセミオートと連射のフルオートの切り替えが前後の2カ所のトリガー(引き金)で区分できる。連射の時のバネを縮めるハンドルは銃身右側にある。銃身の左には、安全装置のレバーがある。銃身のカバーには放熱用の空気穴があり、銃口のマズルブレーキは、射撃時の反動を緩和する効果がある。
写真(右)1943年,イタリア中部、ベニート・ムッソリーニの建国したイタリア社会共和国ファシスト軍部隊X MAS部隊の兵士:X-MAS部隊の兵士は、肩にベレッタ1938年式短機関銃を保持し、胸にはベレッタ短機関銃の箱型弾倉ケース5本入りを装着している。ジャケットの背中側にも弾倉入れがついている。 Title
Italien, italienische Soldaten Italiano: Milite fascista (si noti il monogramma con la "M" di Mussolini sul bavero) della Repubblica Sociale Italiana, in una foto di propaganda nazista scattata nel 1943. Date 1943
Propagandakompanien der Wehrmacht - Heer und Luftwaffe (Bild 101 I)
>Photographer
Fraß 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-307-0768-19A, Italien, italienischer Soldat.jpg引用。
ベレッタM1938式機関銃(Benito Amilcare Andrea Mussolini)は、高性能で高価な短機関銃だったため、イギリス陸軍ステン短機関銃はもちろん、ドイツ軍のMP38/40短機関銃よりも構造が複雑で、量産向きとは言えなかった。大戦末期、ベレッタ短機関銃は、銃身カバーの省略など一部工作が簡略化されたが、削り出し加工による工作は引き継がれている。
イタリアの世界的銃器メーカのベレッタ社(Fabbrica d'Armi Pietro Beretta S.p.A.)は、パルトロメオ・ベレッタによって、1526年にガルドーネ・ヴァル・トロンピアに設立された。その後、イタリア統一戦争にも関連しピエトロ(1791-1853)、次いでジウセッペ(1840-1903)が事業を拡張し、イタリア国内だけでなく、世界的な重機メーカーに成長した。そして、ピエトロ(1870-1957)、ジウセッペ(1906-1993)・カルロ(1908-1984)の時に、第一次世界大戦、続く第二次世界対面で、軍用銃の量産を担うことになった。ベレッタ社(Fabbrica d'Armi Pietro Beretta S.p.A.)は、現在でも、高級なベレッタ製拳銃は、イタリア軍、イタリア警察から世界市場に販路を確保している。
写真(右)1944年5月,ムッソリーニのイタリア社会共和国を認めず連合国側に立って戦ったイタリア王国王太子(のちのイタリア国王)ウンベルト2世(Umberto II:1904年9月15日-1983年3月18日)と自由イタリア軍幕僚:ヴィットリオ・エマヌエーレ・デ・サヴォイア3世(Vittorio Emanuele di Savoia)長男で、1946年僅か1カ月だけイタリア王位に就いたが、その後イタリアが国民投票によって王制が廃止され共和制になると、サヴォイア王家や係累貴族は国外に逃亡した。 English: King Victor Emmanuel III of Italy and his grandson Date 1938
Source House of Savoy Author Tanner (Capt), War Office official photographer
Permission
(Reusing this file) This image was created and released by the Imperial War Museum on the IWM Non Commercial Licence. Photographs taken, or artworks created, by a member of the forces during their active service duties are covered by Crown Copyright provisions. Faithful reproductions may be reused under that licence, which is considered expired 50 years after their creation.
Part of Ministry of Information Second World War Colour Transparency Collection
Subjects Associated people and organisations Italian Army, Umberto II, King of Italy
Category photographs 写真は,Category:Umberto II of Italy in photographs File:Hrh Prince Umberto of Italy, May 1944 TR1833.jpg引用。
写真(右)1944年5月,ムッソリーニのイタリア社会共和国を認めず連合国側に立って戦ったイタリア王国王太子(のちのイタリア国王)ウンベルト2世(Umberto II:1904年9月15日-1983年3月18日)と自由イタリア軍幕僚:ヴィットリオ・エマヌエーレ・デ・サヴォイア3世(Vittorio Emanuele di Savoia)長男で、1946年僅か1カ月だけイタリア王位に即位した直後、国民投票で王制廃止、共和制成立となり、国外に逃亡した。 English: Hrh Prince Umberto of Italy, May 1944
HRH Prince Umberto conferring with officers over a map table at an Italian camp during his visit to the Italian Corps of Liberation, Sparanise, Italy. Author Tanner (Capt), War Office official photographer
Permission
(Reusing this file) This image was created and released by the Imperial War Museum on the IWM Non Commercial Licence. Photographs taken, or artworks created, by a member of the forces during their active service duties are covered by Crown Copyright provisions. Faithful reproductions may be reused under that licence, which is considered expired 50 years after their creation.
写真は,Category:Umberto II of Italy in photographs File:Hrh Prince Umberto of Italy, May 1944 TR1834.jpg引用。
写真(右)1944年3月,イタリア中部、ローマ、ベインシッツァ広場近くのカルソ通り、ベニート・ムッソリーニの建国したイタリア社会共和国ファシスト軍部隊X MAS部隊の兵士を閲兵するローマ地区軍司令官ドイツ空軍クルツ・メルツァー(Kurt Mälzer):このX-MAS部隊は、イタリア社会共和国(RSI)海軍に所属し、ドイツ同盟国として戦った。ローマ南のアンツィオに上陸した連合軍に対抗するために出征した。 Italien, bei Nettuno.- Parade und Appell italienischer Soldaten (Marineinfanterie ?), deutscher Generalmajor der Luftwaffe beim Abschreiten einer Ehrenformation; PK 699
Title
Italien, italienische Soldaten, deutscher General Photographer
Fraß Depicted place Nettuno
Date March 1944 Roma, Italia, marzo 1944. Il generale della Luftwaffe Kurt Mälzer ispeziona truppe della Decima MAS (Repubblica Sociale Italiana), schierate in viale Carso, presso piazza Bainsizza, rione Prati, in occasione del loro dispiegamento sul fronte della testa di ponte alleata ad Anzio - Nettuno a sud di Roma. Rome, Italy, March 1944. General der Luftwaffe Kurt Mälzer (see here) inspecting Italian troops of the X MAS (belonging to the RSI Navy, and fighting as allied of the Germans) standing in viale Carso near piazza Bainsizza (Prati district, see here), around the time this unit was deployed to counter the Allied beachhead at Anzio - Nettuno, south of Rome. 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-311-0926-09, Italien, italienische Soldaten, deutscher General.jpg引用。
写真(右)1944年3月,イタリア中部、ローマ、ベインシッツァ広場近くのカルソ通り、ベニート・ムッソリーニの建国したイタリア社会共和国ファシスト軍部隊X MAS部隊の兵士を閲兵するローマ地区軍司令官ドイツ空軍クルツ・メルツァー(Kurt Mälzer):X-MAS部隊の兵士は、肩に同盟国ドイツ軍から供与されたMP38/40短機関銃を保持している。br>Italien, bei Nettuno.- Parade und Appell italienischer Soldaten (Marineinfanterie ?), deutscher Generalmajor der Luftwaffe beim Abschreiten einer Ehrenformation; PK 699
Title
Italien, italienische Soldaten, deutscher General Photographer
Fraß Depicted place Nettuno
Date March 1944 Rome, Italy, February - March 1944. General der Luftwaffe Kurt Mälzer (see here) inspecting Italian troops of the X MAS (belonging to the RSI Navy, and fighting as allied of the Germans) standing in piazza Bainsizza (Prati district, see here), around the time this unit was deployed to counter the Allied beachhead at Anzio - Nettuno, south of Rome.. 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-311-0926-08, Italien, italienische Soldaten, deutscher General.jpg引用。
写真(右)1944年3月,イタリア中部、ローマ、ベインシッツァ広場近くのカルソ通り、ベニート・ムッソリーニの建国したイタリア社会共和国ファシスト軍部隊X MAS部隊の兵士:X-MAS部隊の兵士は、肩にベレッタ Modello 1938Aを保持している。 Title
Italien, italienische Soldaten Photographer
Fraß Roma, Italia, marzo 1944. Truppe della Decima MAS (Repubblica Sociale Italiana), schierate in viale Carso, presso piazza Bainsizza, rione Prati, ispezionate dal generale della Luftwaffe Kurt Mälzer in occasione del loro dispiegamento sul fronte della testa di ponte alleata ad Anzio - Nettuno a sud di Roma...Rome, Italy, March 1944. Italian troops of the X MAS (belonging to the RSI Navy, and fighting as allies of the Germans) standing in viale Carso near piazza Bainsizza (Prati district, see here), inspected by General der Luftwaffe Kurt Mälzer (see here) around the time this unit was deployed to counter the Allied beachhead at Anzio - Nettuno, south of Rome. Depicted place Nettuno
Date March 1944
Photographer
Fraß 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-311-0926-07, Italien, italienische Soldaten.jpg引用。
写真(右)1944年3月,イタリア中部、ローマ、ベインシッツァ広場近くのカルソ通り、ベニート・ムッソリーニの建国したイタリア社会共和国ファシスト軍部隊X MAS部隊の軍旗を保持する兵士:ローマ地区軍司令官ドイツ空軍クルツ・メルツァー(Kurt Mälzer)がX-MAS部隊を閲兵した。彼らは、イタリア社会共和国(RSI)海軍に所属し、ドイツ同盟国として戦ったファシスト軍である。その軍旗はローマ帝国の鷲と束ねたファッシのデザインである。1944年1月22日、ローマ南アンツィオに連合軍将兵3万6,000名、車両3,200輌岸に上陸した。X-MAS部隊は、この連合国軍を阻止する任務を与えられた。 Italien, bei Nettuno.- Parade und Appell italienischer Soldaten (Marineinfanterie ?), deutscher Generalmajor der Luftwaffe beim Abschreiten einer Ehrenformation; PK 699
Title
Rome, viale Carso / piazza Bainsizza Photographer
Fraß Depicted place Nettuno
Date March 1944 Rome, Italy, March 1944. Italian troops of the X MAS (belonging to the RSI Navy, and fighting as allied of the Germans) standing in viale Carso near piazza Bainsizza (Prati district, see here), with the RSI Battle Flag, inspected by General der Luftwaffe Kurt Mälzer (see here) around the time this unit was deployed to counter the Allied beachhead at Anzio - Nettuno, south of Rome. See also: File:Bundesarchiv_Bild_101I-311-0926-. 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-311-0926-04, Italien, italienische Soldaten.jpg引用。
写真(右)1944年3月,イタリア、ベニート・ムッソリーニの建国したイタリア社会共和国ファシスト軍I.G.18歩兵砲(Infanterie-Geschütz 18):1944年1月22日、ローマ南アンツィオに連合軍将兵3万6,000名、車両3,200輌岸に上陸したので連合国軍を阻止する任務を与えられたのであろう。 Italien, bei Nettuno.- Parade und Appell italienischer Soldaten (Marineinfanterie ?), deutscher Generalmajor der Luftwaffe beim Abschreiten einer Ehrenformation; PK 699
Title
Rome, viale Carso / piazza Bainsizza Photographer
Fraß Depicted place Nettuno
Date March 1944 Rome, Italy, March 1944. Italian troops of the X MAS (belonging to the RSI Navy, and fighting as allied of the Germans) standing in viale Carso near piazza Bainsizza (Prati district, see here), with the RSI Battle Flag, inspected by General der Luftwaffe Kurt Mälzer (see here) around the time this unit was deployed to counter the Allied beachhead at Anzio - Nettuno, south of Rome. See also: File:Bundesarchiv_Bild_101I-311-0926-.Italien, World War II, unknown town
Date 1944
写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-316-1198-27, Italien, italienische Soldaten mit Geschütz.jpg引用。
ラインメタル7.5 cm leIG 18(独: 7,5 cm leichtes Infanteriegeschütz 18)は、歩兵に随伴する火砲であるため、人力運搬可能なように6-10個の分割することができる。
写真(右)1944年3月,イタリア、ベニート・ムッソリーニの建国したイタリア社会共和国ファシスト軍I.G.18歩兵砲(Infanterie-Geschütz 18)に使うとと思われる射撃用砲眼鏡:1944年1月22日、ローマ南アンツィオに連合軍将兵3万6,000名、車両3,200輌岸に上陸したので連合国軍を阻止する任務を与えられたのであろう。 Italien.- Italienischer Soldat beim Anvisieren eines Ziels / Ausrichten eines Geschützes; PK 699
Title
Italien, italienischer Soldat beim Zielen Info non-talk.svg
Photographer
Enz Depicted place Italien, World War II, unknown town Date 1944 Propagandakompanien der Wehrmacht - Heer und Luftwaffe (Bild 101 I) 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-316-1198-26, Italien, italienischer Soldat beim Zielen.jpg引用。
ラインメタル7.5 cm leIG 18(独: 7,5 cm leichtes Infanteriegeschütz 18)の諸元
口径:75mm 仰俯角:73度からマイナス10度
砲口初速:210m/s
砲身長:88 cm (3 ft) 11.2口径
操作要員:5名
最大射程:3,550m(3,882yds)
重量(IG 18):400kg(882lbs)
重量(GebIG 18):440kg(970lbs)
砲弾重量(HE弾):6kg(13.22lbs)
砲弾重量(HC弾):3kg(6.6lbs) 発射速度:8-12発/分
製造会社:ラインメタル
生産期間:1932年-1945年
生産数:1万2,000門
写真(右)1944年3月,イタリア、ベニート・ムッソリーニがイタリア社会共和国ファシスト軍の将兵に話しかける。:1944年1月22日、ローマ南アンツィオに連合軍将兵3万6,000名、車両3,200輌岸に上陸したので連合国軍を阻止する任務を与えられたのであろう。 Italien.- Benito Mussolini im Gespräch mit einem italienischen Soldaten ("Schwarzhemd"); PK 699
Title
* Italien, Benito Mussolini mit italienischen Soldaten Info non-talk.svg
Mussolini, Benito: Ministerpräsident, Regierungschef, Chef des Faschistischen Großrates, Italien
Depicted place Italien, World War II, unknown town
Date 1944
Propagandakompanien der Wehrmacht - Heer und Luftwaffe (Bild 101 I) 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-316-1198-27, Italien, italienische Soldaten mit Geschütz.jpg引用。
写真(右)1944年3月,イタリア中部、ローマ、ベニート・ムッソリーニの建国したイタリア社会共和国ファシスト軍「バルベリゴ」大隊がイタリア南部前線へ行進中:兵士は、肩にベレッタBeretta M1938をかけ、胸にはベレッタ短機関銃の箱型弾倉ケース収納ベストを着用している。ドイツ軍とともにローマ攻略を目指す西側連合国軍を迎撃しに向かう途中のようで、女性や子供までが行進に加わっているが、彼らは見送りの家族や恋人であろう。 Description
Polski: Żołnierze Włoskiej Republiki Socjalnej - batalion "Barberigo" walczący po stronie niemieckiej podczas marszu na front południowy we Włoszech. Widoczne pistolety maszynowe Beretta M1938.
Date March 1944
Photographer
Wichura Collection Narodowe Archiwum Cyfrowe
Wydawnictwo Prasowe Kraków-Warszawa . Sygnatura: 2-2274. 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-311-0926-09, Italien, italienische Soldaten, deutscher General.jpg引用。
写真(右)1944年,イタリア中部、ドイツ陸軍V号戦車パンターの砲塔を流用した防御用地下陣地を視察するベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini):「パンター」戦車の主砲は70口径7.5センチ砲で、貫通力が高い対戦車砲だった。この砲塔は、故障した戦車の車体から砲塔だけ切り離して、陣地用に活用したものであろう。
Italien, Senigallia.- Benito Mussolini bei Inspektion von befestigter Stellung, Turm eines Panzer V "Panther" auf festem Sockel unter Tarnnetz; PK 699
Title
Italien, Benito Mussolini bei Inspektion
Italiano: Benito Mussolini, presidente della Repubblica Sociale Italiana, ispeziona una fortificazione, nel 1944.
Depicted people Mussolini, Benito: Ministerpräsident, Regierungschef, Chef des Faschistischen Großrates, Italien
Depicted place Italien, World War II, unknown town
Date 1944
Propagandakompanien der Wehrmacht - Heer und Luftwaffe (Bild 101 I)
Note: Milano - Piazzale Loreto - cadavere di Mussolini esposto accanto a quello di Claretta Petacci//intorno altri cadaveri 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-316-1175-25, Italien, Benito Mussolini bei Inspektion.jpg引用。
写真(右)1944年,イタリア中部、コンクリート製防御用地下陣地に据え付けられたベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)のイタリア軍の81ミリ迫撃砲M35(Mortaio da 81/14 Modello 35):迫撃砲は、曲射で物陰から敵の兵士、車両などを砲撃をすることができ、軽量なので、敵から火砲の位置を発見されにくい。
Italien.- Italienischer Soldat mit Granatwerfer in einer befestigten Stellung; PK 699
Title
Italien, italienischer Soldat mit Granatwerfer Info non-talk.svg
Depicted place Italien, World War II, unknown town
Italiano: Benito Mussolini, presidente della Repubblica Sociale Italiana, ispeziona una fortificazione, nel 1944.
Depicted people Mussolini, Benito: Ministerpräsident, Regierungschef, Chef des Faschistischen Großrates, Italien
Depicted place Italien, World War II, unknown town
Date 1944
Photographer
Demmer Note: Milano - Piazzale Loreto - cadavere di Mussolini esposto accanto a quello di Claretta Petacci//intorno altri cadaveri 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-316-1196-22, Italien, italienischer Soldat mit Granatwerfer.jpg引用。
イタリア軍の81ミリ迫撃砲M35(Mortaio da 81/14 Modello 35)は、アメリカ軍81ミリ迫撃砲や日本陸軍九七式曲射歩兵砲と同じくフランスのストークブランの開発した画期的な81ミリ迫撃砲を原型にした中型迫撃砲である。軽量で簡易構造のため、量産性が高く、この迫撃砲を世界の軍隊が配備するようになった。
イタリア軍81ミリ迫撃砲M35(Mortaio da 81/14 Modello 35)の諸元
口径:81mm
重量:61kg
砲身長:1.1684m(14口径)
最大射程距離:4,050m(軽榴弾:3.2kg) / 1,500m(重榴弾:6.8kg)
仰角:40度から90度
左右射角:8度
射撃速度:18発 / 分
写真(右)1944年8月,イタリア中部、展示されたイタリア軍の81ミリ迫撃砲M35(Mortaio da 81/14 Modello 35)を検分するベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)の:迫撃砲は、曲射するのが、遮蔽物や塹壕など物陰から敵の兵士、車両などを間接砲撃をすることが可能だった。また、歩兵砲や山砲よりも軽量で簡易構造なので、敵から火砲の位置を発見されないように射撃位置を頻繁に変更することも可能だった。
Photographer
Vack
Description
Polski: Benito Mussolini podczas oglądania ciężkiego moździerza na froncie Adriatyckim.
Depicted people Benito Mussolini
Date August 1944 Collection
Narodowe Archiwum Cyfrowe Photographer
Vack
Wydawnictwo Prasowe Kraków-Warszawa
Accession number
2-2089 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Benito Mussolini podczas oglądania ciężkiego moździerza na froncie Adriatyckim (2-2089).jpg引用。
写真(右)1944年8月,イタリア中部、アドリア海戦線の兵士に囲まれたイタリア社会共和国統領(Duce)ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini):ベニート・ムッソリーニは、前に双眼鏡をかけているが、前線視察をしたのであろうか。 Photographer
Vack
Description
Polski: Benito Mussolini (na pierwszym planie z lornetką) wśród swoich żołnierzy na froncie Adriatyckim.
Depicted people Benito Mussolini
Depicted people Benito Mussolini
Date August 1944 Collection
Narodowe Archiwum Cyfrowe Photographer
Vack
Wydawnictwo Prasowe Kraków-Warszawa
Accession number
2-2090 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic File:Benito Mussolini przed oddziałem swoich żołnierzy na froncie Adriatyckim (2-2088).jpg引用。
グランサッソから解放されたムッソリーニが1943年9月、ドイツの助力で建国したイタリア社会共和国(Repubblica Sociale Italiana:RSI)は、イタリア国王もバドリオ首相もロマから逃亡し、西側連合国の側に逃れたので、事実上、イタリアの主要地域を支配圏に置くことができた。しかし、戦争を継続し、戦火に巻き込まれることを恐れるイタリア国民が増加しており、ファイスと政権の人気は高くはなかった。1943年9月から1945年4月まで来たイタリアを勢力圏としており、実質的にはドイツ傀儡政権として、第二次大戦を戦い続けた。また、仰々しい「イタリア社会共和国」ではなく「サロ共和国(Repubblica di Salò)」とも蔑称されたが、これは当初、ガルダ湖湖畔の町サロに政府をおいていたというより、ムッソリーニのイタリアを矮小化するためである。
写真(右)1944年8月,イタリア中部、アドリア海戦線、イタリア社会共和国の兵士たちを閲兵する統領(Duce)ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini):ベニート・ムッソリーニは、前に双眼鏡をかけているが、前線視察をしたのであろうか。 Photographer
Vack
Description
Polski: Benito Mussolini przed oddziałem swoich żołnierzy na froncie Adriatyckim.
Depicted people Benito Mussolini
Date August 1944 Collection
Narodowe Archiwum Cyfrowe Photographer
Vack
Wydawnictwo Prasowe Kraków-Warszawa
Accession number
2-2090 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Benito Mussolini wśród swoich żołnierzy na froncie Adriatyckim (2-2090).jpg引用。
写真(右)1944年頃,イタリア戦線、地中海方面、トラックで尾部を牽引して移動中のドイツ空軍ユンカースJu 87D夜間襲撃機:エンジン排気管に消炎ダンパーを装着して、夜間飛行の隠密性を向上させた。主翼両翼下に250キロ爆弾あるいは300リットル入り増加燃料タンクを搭載できるETC250 ラック(懸架)を装着している。 Italien, bei Florenz / Ravenna.- Flugzeug Junkers Ju 87 "Stuka" auf Feldflugplatz stehend, Soldaten in LKW; PK Lfl 2
Title
Italien, Junkers Ju 87 auf Feldflugplatz Info non-talk.svg
Depicted place Florenz / Ravenna
Date 1944
Collection
German Federal Archives Blue pencil.svg wikidata:Q685753
Current location
Propagandakompanien der Wehrmacht - Heer und Luftwaffe (Bild 101 I)
写真は Wikimedia Commons,Bundesarchiv ,File:Bundesarchiv Bild 101I-478-2174-19A, Italien, Junkers Ju 87 auf Feldflugplatz.jpg引用。
写真(右)1944年頃,イタリア戦線、地中海方面、ドイツ空軍ユンカースJu 87D夜間襲撃機:トラックで尾部を牽引して移動準備中。エンジン排気管に消炎ダンパーを装着して、夜間飛行の隠密性を向上させた。主翼両翼下に250キロ爆弾あるいは300リットル入り増加燃料タンクを搭載できるETC250 ラック(懸架)を装着している。 Italien, bei Florenz / Ravenna.- Flugzeug Junkers Ju 87 "Stuka" auf Feldflugplatz stehend, Soldaten in LKW; PK Lfl 2
Title
Italien, Junkers Ju 87 auf Feldflugplatz Info non-talk.svg
Depicted place Florenz / Ravenna
Date 1944
Collection
German Federal Archives Blue pencil.svg wikidata:Q685753
Current location
Propagandakompanien der Wehrmacht - Heer und Luftwaffe (Bild 101 I) 写真は Wikimedia Commons,Bundesarchiv ,File:Bundesarchiv Bild 101I-478-2174-18A, Italien, Junkers Ju 87 auf Feldflugplatz.jpg引用。
写真(右)1944年7月20日,総統大本営ヴォルフスシャンツェのヒトラー暗殺未遂現場を見学するベニート・ムッソリーニとアドルフ・ヒトラー:ヴォルフスシャンツェ(Wolfsschanze)は,ヒトラーの闘争時代の名前「狼」からとった東プロイセンにあった総統大本営・国防軍最高司令部だった。
ここの作戦会議室に,国内予備軍参謀長シュタウフェンベルク大佐がヒトラーを暗殺する目的で,カバン式の時限爆弾を仕掛け,午後0時42分,爆発した。爆発が原因で,速記官ハインリヒ・ベルガー,陸軍参謀本部作戦課長ハインツ・ブラント大佐,空軍参謀総長ギュンター・コルテン大将,副官ルドルフ・シュムント少将の4人が死亡。しかし,ヒトラーは軽傷ですんだ。暗殺未遂の直後,ヒトラーは,会談を予定していた盟友ムッソリーニを爆発現場に案内した。 Besuch Mussolinis bei Hitler im Führerhauptquartier Wolfsschanze bei Rastenburg (Ostpreußen) unmittelbar nach dem Attentatsversuch vom 20. Juli 1944.- Besichtigung der zerstörten Baracke (im Hintergrund: Dolmetscher Dr. Paul Schmidt)Dating: Juli 1944
写真は、ドイツ連邦アーカイブ Bundesarchivに登録・Bild_146-1970-097-76引用 及び Wikimedia Commons, Category:20 July plot File:Bundesarchiv Bild 146-1970-097-76, Hitler-Attentat vom 20. Juli 1944.jpgpg引用。
写真(右)1944年7月20日,1944年7月,ヒトラー暗殺事件現場を見学するアドルフ・ヒトラーとベニート・ムッソリーニ:ヒトラーは,このときは,ヒトラー爆殺計画がドイツ国防軍によって企てられらとはわからなかった。軍人の関与は個人として,数名の反抗だと思っていた。しかし,不安な表情のムッソリーニは,これがイタリアと同じくファシスト(ナチス)の裏切り,軍の反乱と考えたのではないか。パルチザン,軍の反乱を経験したムッソリーニは,ナチスの崩壊を予期したであろう。ヒトラーが生き残ったことすら喜ばなかったかもしれない。 Besuch Mussolinis bei Hitler im Führerhauptquartier Wolfsschanze bei Rastenburg (Ostpreußen) unmittelbar nach dem Attentatsversuch vom 20. Juli 1944.- Besichtigung der zerstörten Baracke (im Hintergrund: Dolmetscher Dr. Paul Schmidt).- Besichtigung der zerstörten Baracke (im Hintergrund: Dolmetscher Dr. Paul Schmidt)Dating: Juli 1944 Sammlung von Repro-Negativen (Bild 146) 写真は、ドイツ連邦アーカイブ Bundesarchivに登録・Bild_146-1970-097-76及び Wikimedia Commons, Category:20 July plot ファイル:Bundesarchiv Bild 146-1970-097-76, Hitler-Attentat vom 20. Juli 1944.jpg引用。
写真(右)1944年暮れ,イタリア中部、ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)の建国したイタリア社会共和国のファシスト軍降下猟兵たち:モンテ・カッシーノの山岳地帯に有効な防衛陣地を構築したドイツ軍とファシスト軍は、ここで西側連合軍に持久戦を挑み、北に進撃するのを長期間食い止めることができた。 Italien.- Italien, bei Monte Cassino.- Italienische Fallschirmjäger und deutscher Soldat bei Besprechung im Wald; PK Fs AOK
Title
Italien, Fallschirmjäger im Wald Info non-talk.svg
Depicted place Monte Cassino
Date 1944
Propagandakompanien der Wehrmacht - Heer und Luftwaffe (Bild 101 I)
Note: Milano - Piazzale Loreto - cadavere di Mussolini esposto accanto a quello di Claretta Petacci//intorno altri cadaveri 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-578-1931-08A, Italien, Fallschirmjäger im Wald.jpg引用。
写真(右)1944年12月,イタリア北部、ベニート・ムッソリーニ(Benito Amilcare Andrea Mussolini)の建国したイタリア社会共和国のファシスト軍兵士たちの行進: Italien.- Italienische Soldaten auf Landstraße marschierend, Fahnenträger mit Fahne "Unita Marciano"; PK 699
Title
Italien, italienische Soldaten auf dem Marsch Info non-talk.svg
Propagandakompanien der Wehrmacht - Heer und Luftwaffe (Bild 101 I)
Note: Milano - Piazzale Loreto - cadavere di Mussolini esposto accanto a quello di Claretta Petacci//intorno altri cadaveri 写真はWikimedia Commons,Category:Military of the Italian Social Republic -File:Bundesarchiv Bild 101I-316-1196-05, Italien, italienische Soldaten auf dem Marsch.jpg引用。
写真(右)1944年秋,イタリア北部、ブレタ(Breda)SAFAT12.7ミリ重機関を操作するイタリア社会共和国(RSI)軍「黒色師団」の兵士:サロ政権元首ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)の側で戦った
Italiano: Squadristi della VI. Brigata Nera "A. Cristina" di Novara, una delle meglio organizzate del Piemonte, tanto che disponeva di armi pesanti come questa mitragliatrice antiaerea Breda SAFAT da 12,7mm, impiegata durante un'azione contro le "bande" in Val Grande, nell'autunno 1944.
Date Autumn 1944 Source Self-scanned
Author Unknown author
Scan and upload by: Claudiocare
写真はWikimedia Commons, Category:Black Brigades- File:Brigata Nera Breda safat 12,7 campale.jpg引用。
写真(右)1945年1月9日,イタリア北部、ミラノ、演説後のサロ政権元首ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini):イタリアの追随者や高官に囲まれているが、もはや敗北まじかのヒトラー・ドイツの傀儡政権の指導者に忠誠を誓っていたのは少数派であり、イタリア全土では人気はなかった。この3か月半後には、イタリアのパルチザンによって、裁判もなく、処刑され、ミラノのガソリン・スタンドに愛人とともに吊るされ晒されることになる。 Title
Mussolini nach einer Ansprache in Mailand
Date
09.01.1945 Rights Holder
Österreichische Nationalbibliothek Criador Photopress Zürich
写真はEuropiana,Österreichische Nationalbibliothek - - Austrian National Library引用。
ベニート・ムッソリーニ(Benito Amilcare Andrea Mussolini:1883年7月29日-1945年4月28日)、随行した忠実な部下とともにドイツ軍とともに逃げ延びようとした。しかし、途上、イタリア・パルチザンの検問で、阻止され、イタリア人裏切り者の引き渡しを条件に通過を認められた。これは、パルチザン側の戦力では、ムッソリーニをかくまていたドイツ軍部隊を打ち負かす自信がなかったからである。そこで、パルチザンは、ドイツ軍がイタリア人ファシストを引き渡すなら、無外で通行させるとの取引を行った。こうして、ムッソリーニは、頼りにしていたドイツ軍部隊にも裏切られて、パルチザン側に引き渡され拘束された。
イタリア国民の大半は、もはやムッソリーニを嫌っており、彼の信奉者も敗戦を見込んで、ムッソリーニから離れていった。こうして矮小化されたムッソリーニの傀儡政権は、ローマから追い出され、サロ共和国(Repubblica di Salò)とも蔑称されたが、首都は次々に遷都され、ミラノで消滅した。逃亡したムッソリーニらファシスト信奉者は、1945年4月28日,イタリア人パルチザンに見つかり、連れ去られ、処刑された。
写真(右)1945年4月29日,イタリア北部、ミラノ、 1945年4月29日、ヴェネツィア映画館の前のコルソ・ブエノスアイレス、ロレト(Loreto)広場にベニート・ムッソリーニ(Benito Amilcare Andrea Mussolini)、愛人クラーラ・ペタッチらの死体を運んできたイタリア・パルチザンの武装トラック:イタリア人の書かには、ファシストの追随者や協力者があり、最後までムッソリーニに忠誠を誓った一派もあった。第二次世界大戦末期にイタリアの武装抵抗勢力は、共産系・イギリス系などがあったが、ミラノを解放した時、ファシスト協力派として告発された3人の女性を丸刈りにして懲罰した。しかし、ラザレットの回廊のサングレゴリオで、警備兵を配置して、ファシスト派の女性を警護して、命の安全を確保している。 Seconda guerra mondiale. Resistenza italiana. Liberazione di Milano. 29 aprile 1945. Via San Gregorio, nel chiostro del Lazzaretto, tre donne accusate di collaborazionismo rasate a zero e sorvegliate da un partigiano armato di moschetto.
Ferrario, Luigi Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Milano (MI), Italia, 29/04/1945
Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: n.d., fondo Ferrario, serie Liberazione di Milano - 29 Aprile 1945, Ferrario_1_04a引用。
写真(右)1945年4月29日,イタリア北部、ミラノ、ラザレットのサングレゴリオの回廊、イタリア・パルチザン兵士と丸刈りにされたファシスト協力派の女性たち:第二次世界大戦末期にイタリアの武装抵抗勢力は、共産系・イギリス系などがあったが、ミラノを解放したのは共産系パルチザンだったようだ。彼らは、ファシスト協力派として告発された3人の女性を丸刈りにして懲罰した。しかし、群衆のリンチ・暴行から守るために銃で武装したパルチザンが護衛・警備している。 Seconda guerra mondiale. Resistenza italiana. Liberazione di Milano. 29 aprile 1945. Via San Gregorio, nel chiostro del Lazzaretto, tre donne accusate di collaborazionismo rasate a zero e sorvegliate da un partigiano armato di moschetto. Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992) Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Milano (MI), Italia, 29/04/1945
Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: n.d., fondo Ferrario, serie Liberazione di Milano - 29 Aprile 1945, Ferrario_1_06a引用。
写真(右)1945年4月29日,イタリア北部、ミラノ、ラザレットのサングレゴリオの回廊、イタリア・パルチザン兵士と丸刈りにされたファシスト協力派の女性たち:ロレト(Loreto)広場にベニート・ムッソリーニ(Benito Amilcare Andrea Mussolini)、愛人クラーラ・ペタッチらの死体を見せしめにしたイタリア・パルチザンは、ミラノに残っていたファシスト協力派の女性の頭髪を丸刈りにして処罰した。しかし、命を保証するために、彼女たちを護衛する警備兵を配置した。これは、激高した群衆が、ファシスト派の女性たちを暴行・虐待することがないようにとの措置である。 Seconda guerra mondiale. Resistenza italiana. Liberazione di Milano. 29 aprile 1945. Via San Gregorio, nel chiostro del Lazzaretto, tre donne accusate di collaborazionismo rasate a zero e sorvegliate da un partigiano armato di moschetto. Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992) Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Milano (MI), Italia, 29/04/1945
Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: n.d., fondo Ferrario, serie Liberazione di Milano - 29 Aprile 1945, Ferrario_1_05a
引用。
敗北間近だったにもかかわらず、友人や家族がいたからなのか、公然とファシスト側についた女性たちがいることには驚かされる。彼女たちは、何とか命を長らえたのであろうか。共産系イタリアパルチザンは、ミラノの中心街、ロレト(Loreto)広場にベニート・ムッソリーニ(Benito Amilcare Andrea Mussolini)、愛人クラーラ・ペタッチらの死体を見せしめ晒すような強硬派だった。そのイタリア・パルチザンは、ミラノに残っていたファシスト協力派の女性の頭髪を丸刈りにして処罰した。最後までムッソリーニ付き従った政治家・軍人、ムッソリーニ愛人のクララ・ぺタッチは、即決処刑されてしまったが、彼女たちは群衆からリンチを受けたり、虐待されたりしないように、護衛の武装兵士を配置している。
写真(右)1945年4月29日,イタリア北部、ミラノ、ロレト(Loreto)広場に晒しものにされたベニート・ムッソリーニ(Benito Amilcare Andrea Mussolini)、愛人クラーラ・ペタッチらの死体は、パルチザン、群衆によって毀損された。:イタリアの追随者や高官の中には、最後までムッソリーニ付き従った政治家・軍人が残っていた。彼らは、それまで弾圧されていたイタリアのパルチザンによって、報復され、裁判なしで処刑された。その上、ミラノのスタンダード・オイル(Esso)ガソリン・スタンドの高い梁から、愛人クララ・ぺタッチらファシスト幹部とともに吊るされ晒されることになった。このことを知ったベルリン総統地下壕のヒトラーは、自分の死後に、妻エヴァともに遺体を完全に焼却することを命じた。
Milano - Piazzale Loreto - cadavere di Mussolini esposto accanto a quello di Claretta Petacci//intorno altri cadaveriNote: Milano - Piazzale Loreto - il cadavere di Mussolini e di Claretta Petacci esposto accanto a quello di altri fascisti
Luogo e data della ripresa: Milano (MI), Italia
Materia/tecnica: fotoincisione
Note: Milano - Piazzale Loreto - cadavere di Mussolini esposto accanto a quello di Claretta Petacci//intorno altri cadaveri 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Milano (MI), Raccolte Grafiche e Fotografiche del Castello Sforzesco. Civico Archivio Fotografico, fondo Foto Milano, FM A 417引用。
写真(右)1945年4月29日,イタリア北部、ミラノ、ロレト(Loreto)広場に晒されたファシスト党書記長アレッサンドロ・パヴォリーニ(Alessandro Pavolini)の死体:
「第二次世界大戦。イタリアの抵抗。ミラノの解放。 1945年4月29日。ファシスト党の書記であるアレッサンドロ・パヴォリーニの遺体がロレート広場に展示された。」 Seconda guerra mondiale. Resistenza italiana. Liberazione di Milano. 29 aprile 1945. Piazzale Loreto. Il corpo di uno dei gerarchi trasportati nel piazzale insieme al cadavere di Mussolini.
Ferrario, Luigi Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Milano (MI), Italia, 29/04/1945
Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: I corpi di Benito Mussolini, di Claretta Petacci e dei gerarchi del Partito Fascista fucilati il pomeriggio del 28 Aprile a Dongo erano stati scaricati nella notte in Piazzale Loreto dai partigiani che avevano patrtecipato alla loro esecuzione. A terra sotto il corpo di Pavolini è visibile il tubo di uno degli idranti utilizzati dai pompieri per tenere a distanza la folla e per ripulire i cadaveri. 写真はRegione Lombardia &LombardiaBeniCulturali -Collocazione: n.d., fondo Ferrario, serie Liberazione di Milano - 29 Aprile 1945, Ferrario_1_13a
引用。
写真(右)1945年4月29日,イタリア北部、ミラノ、ロレト(Loreto)広場に晒されたファシスト党書記長アレッサンドロ・パヴォリーニ(Alessandro Pavolini)の死体:
「第二次世界大戦。イタリアの抵抗。ミラノの解放。 1945年4月29日。ロレート広場。ムッソリーニの遺体と一緒に広場に運ばれた幹部の遺体の一つ。」 Seconda guerra mondiale. Resistenza italiana. Liberazione di Milano. 29 aprile 1945. Il corpo di Alessandro Pavolini, segretario del Partito Fascista Repubblicano esposto in piazzale Loreto . Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Milano (MI), Italia, 29/04/1945
Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: I corpi di Benito Mussolini, di Claretta Petacci e dei gerarchi del Partito Fascista fucilati il pomeriggio del 28 Aprile a Dongo erano stati scaricati nella notte in Piazzale Loreto dai partigiani che avevano patrtecipato alla loro esecuzione. A terra sotto il corpo di Pavolini è visibile il tubo di uno degli idranti utilizzati dai pompieri per tenere a distanza la folla e per ripulire i cadaveri. 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: n.d., fondo Ferrario, serie Liberazione di Milano - 29 Aprile 1945, Ferrario_1_14a
引用。
写真(右)1945年4月29日,イタリア北部、ミラノ、ロレト(Loreto)広場に運ばれ降ろされたベニート・ムッソリーニの死体:集まった群衆は、遺体を辱め、ガソリンスタンドの梁から吊下げた。しかし、よりみじめな姿をさらしてやろうとしたのか、上着を脱がして下着姿にして吊下げた。あるいは、初めは下着姿だったのを無残なので上着を着せられたのであろうか。アメリカ軍がミラノに到着し、晒さらた死体を下ろすように命じた。そして、死体の検死が行われた。 Seconda guerra mondiale. Resistenza italiana. Liberazione di Milano. 29 aprile 1945. Piazzale Loreto. Il corpo di uno dei gerarchi trasportati nel piazzale insieme al cadavere di Mussolini..
Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Milano (MI), Italia, 29/04/1945
Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: I corpi di Benito Mussolini, di Claretta Petacci e dei gerarchi del Partito Fascista fucilati il pomeriggio del 28 Aprile a Dongo erano stati scaricati nella notte in Piazzale Loreto dai partigiani che avevano patrtecipato alla loro esecuzione. Il cadavere potrebbe essere quello di Francesco Maria Barracu.
写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: n.d., fondo Ferrario, serie Liberazione di Milano - 29 Aprile 1945, Ferrario_1_07a引用。
写真(右)1945年4月29日,イタリア北部、ミラノ、ロレト(Loreto)広場、スタンダード・オイル(Esso)のガソリン・スタンドの梁に吊るしあげられるベニート・ムッソリーニの死体:スタンダード・オイル(Esso)ガソリン・スタンドの鉄製の梁から初めに吊るされた時は、上着姿だった。しかし、すぐに上着をはぎ取られ、下着姿で吊るされた。アメリカ軍がミラノに到着し、無残な死体を晒すような行為をやめさせた。そして、死体の検死が行われた。 Seconda guerra mondiale. Resistenza italiana. Liberazione di Milano. 29 aprile 1945. Il corpo di Benito Mussolini esposto alla folla in piazzale Loreto appeso alle travi della tettoia del distributore di benzina Esso...
Ferrario, Luigi Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Milano (MI), Italia, 29/04/1945
Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: I corpi di Benito Mussolini, di Claretta Petacci e dei gerarchi del Partito Fascista fucilati il pomeriggio del 28 Aprile a Dongo erano stati scaricati nella notte in Piazzale Loreto dai partigiani che avevano patrtecipato alla loro esecuzione.. 写真はRegione Lombardia &LombardiaBeniCulturali -Collocazione: n.d., fondo Ferrario, serie Liberazione di Milano - 29 Aprile 1945, Ferrario_1_08a引用。
写真(右)1945年4月29日,イタリア北部、ミラノ、ロレト(Loreto)広場、スタンダード・オイル(Esso)のガソリン・スタンドの鉄製梁に吊るし上げられるベニート・ムッソリーニの死体ベニート・ムッソリーニの死体:梁に吊るされた当初は、上着姿だったが、上着をはぎ取られ、下着姿で吊るされた。アメリカ軍がミラノに到着し、無残な死体を晒すような行為をやめさせた。そして、死体の検死が行われた。 Seconda guerra mondiale. Resistenza italiana. Liberazione di Milano. 29 aprile 1945. Il corpo di Benito Mussolini esposto alla folla in piazzale Loreto appeso alle travi della tettoia del distributore di benzina Esso.
Ferrario, Luigi Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Milano (MI), Italia, 29/04/1945
Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: I corpi di Benito Mussolini, di Claretta Petacci e dei gerarchi del Partito Fascista fucilati il pomeriggio del 28 Aprile a Dongo erano stati scaricati nella notte in Piazzale Loreto dai partigiani che avevano patrtecipato alla loro esecuzione. 写真はRegione Lombardia &LombardiaBeniCulturali -Collocazione: n.d., fondo Ferrario, serie Liberazione di Milano - 29 Aprile 1945, Ferrario_1_10a
引用。
写真(右)1945年4月29日,イタリア北部、ミラノ、ロレト(Loreto)広場、スタンダード・オイル(Esso)ガソリン・スタンドの鉄製梁に吊るし上げられるベニート・ムッソリーニの死体:梁に吊るされた当初は、上着姿だったが、上着をはぎ取られ、下着姿で吊るされた。「第二次世界大戦。イタリアの抵抗。ミラノの解放。 1945年4月29日。エッソガソリンスタンドの屋根の梁からぶら下がっているロレート広場で群衆にさらされたベニートムッソリーニの遺体。」 Seconda guerra mondiale. Resistenza italiana. Liberazione di Milano. 29 aprile 1945. Il corpo di Benito Mussolini esposto alla folla in piazzale Loreto appeso alle travi della tettoia del distributore di benzina Esso.
Ferrario, Luigi Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Milano (MI), Italia, 29/04/1945
Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: I corpi di Benito Mussolini, di Claretta Petacci e dei gerarchi del Partito Fascista fucilati il pomeriggio del 28 Aprile a Dongo erano stati scaricati nella notte in Piazzale Loreto dai partigiani che avevano patrtecipato alla loro esecuzione.. 写真はRegione Lombardia &LombardiaBeniCulturali -Collocazione: n.d., fondo Ferrario, serie Liberazione di Milano - 29 Aprile 1945, Ferrario_1_11a
引用。
写真(右)1945年4月29日,イタリア北部、ミラノ、ロレト(Loreto)広場、スタンダード・オイル(Esso)ガソリン・スタンドの鉄製梁に吊るし上げられるベニート・ムッソリーニの死体:スタンダード・オイル(Esso)ガソリン・スタンドの鉄製の梁から初めに吊るされた時は、上着姿だった。しかし、すぐに上着をはぎ取られ、下着姿で吊るされた。アメリカ軍がミラノに到着し、死体を晒しものにするのをやめさせた。そして、死体の検死が行われた。 Seconda guerra mondiale. Resistenza italiana. Liberazione di Milano. 29 aprile 1945. Il corpo di Benito Mussolini esposto alla folla in piazzale Loreto appeso alle travi della tettoia del distributore di benzina Esso..
Ferrario, Luigi Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Milano (MI), Italia, 29/04/1945
Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: I corpi di Benito Mussolini, di Claretta Petacci e dei gerarchi del Partito Fascista fucilati il pomeriggio del 28 Aprile a Dongo erano stati scaricati nella notte in Piazzale Loreto dai partigiani che avevano patrtecipato alla loro esecuzione. 写真はRegione Lombardia &LombardiaBeniCulturali -Collocazione: n.d., fondo Ferrario, serie Liberazione di Milano - 29 Aprile 1945, Ferrario_1_12a引用。
写真(右)1945年4月29日,イタリア北部、ミラノ、ロレト(Loreto)広場、スタンダード・オイル(Esso)ガソリン・スタンドの梁の上から吊るされたベニート・ムッソリーニ(Benito Amilcare Andrea Mussolini)、愛人クラーラ・ペタッチ、ファシスト党書記長アレッサンドロ・パヴォリーニ、ファシスト前党書記長アキッレ・スタラーチェ:イタリアの追随者や高官の中には、最後までムッソリーニ付き従った政治家・軍人が残っていた。彼らは、それまで弾圧されていたイタリアのパルチザンによって、報復され、裁判なしで処刑された。 Milano - Piazzale Loreto - il cadavere di Mussolini esposto accanto a quello di Claretta Petacci e di altri fascisti// veduta animata, folla di osservatori Luogo e data della ripresa: Milano (MI), Italia
Materia/tecnica: gelatina ai sali d'argento/carta
Misure: n.d.
Note: Milano - Piazzale Loreto - il cadavere di Mussolini esposto accanto a quello di Claretta Petacci e di altri fascisti// veduta animata, folla di osservatori Criador Photopress Zürich
写真はRegione Lombardia &LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Milano (MI), Raccolte Grafiche e Fotografiche del Castello Sforzesco. Civico Archivio Fotografico, fondo Foto Milano, FM A 436引用。
写真(右)1945年4月29日,イタリア北部、ミラノ、ロレト(Loreto)広場、スタンダード・オイル(Esso)ガソリン・スタンドの鉄製梁に吊るし上げられるベニート・ムッソリーニの死体:スタンダード・オイル(Esso)ガソリン・スタンドの鉄製の梁から初めに吊るされた時は、上着姿だった。しかし、すぐに上着をはぎ取られ、下着姿で吊るされた。「第二次世界大戦。イタリアの抵抗。ミラノの解放。 1945年4月29日。エッソガソリンスタンドの屋根の梁からぶら下がっているロレート広場で群衆にさらされたベニートムッソリーニの遺体。」 politischer Rahmen;politisches Leben (allgemein);politische Ideologie;Faschismus.
Ferrario, Luigi Location: Europa
Italien
Lombardia Milan
Schweizerisches Sozialarchiv "Giustizia e fatta" - Die Leichen von Mussolini, Pavollini, Starace und Petacci hängen an einem Gerüst; 29.04.1945, Mailand. 写真はConnecting Europe Facility and European Union Member States Europeana experience -Dataset: 2022041_Ag_EU_HOPE_SSAF7000 引用。
写真(右)1945年10月15日-11月9日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ジュリーノ・ディ・メゼグラ地方、ボンザニゴ(Bonzanigo)、1945年4月28日、ドンゴ近く、メゼグラの集落、ボンザニゴのデ・マリアの農家。この家の一室に発見、逮捕されたベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)が拘束されていた。:ムッソリーニ殺害を公式検証する試みがなされた。これらの画像から、撮影はドンゴ近くのメゼグラの集落であるボンザニゴのデ・マリア配偶者の宅とその家の前で写されたことがわかる。ドンゴ近くにいた第52ガリバルディ旅団一派のウルバーノ・ラザロ副司令官が、ムッソリーニをここに拘束した。その後、銃殺処刑した。 Bonzanigo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini. Scorcio dell'abitazione di Lia De' Maria. Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Bonzanigo, Mezzegra (CO), Italia, 15/10/1945 - 09/11/1945 Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: Il 28 aprile 1945 Benito Mussolini e Claretta Petacci furono trasferiti nella casa colonica dei contadini De Maria, nella campagna di Bonzanigo. Bill è Urbano Lazzaro, vice-commissario dei partigiani della 52a Brigata Garibaldi presente a Dongo al momento del sequestro dei bagagli dei fascisti. Pedro è il conte Pier Luigi Bellini delle Stelle, comandante della 52a Brigata Garibaldi, che arrestò il duce e il convoglio fascista in fuga. La ricostruzione ufficiale dell'uccisione riportata nei testi scolastici vede lo svolgersi degli eventi presso la località Giulino di Mezzegra. Secondo una ricostruzione più recente, cui fanno riferimento queste immagini, la fucilazione avvenne davanti all'abitazione dei coniugi De Maria a Bonzanigo frazione di Mezzegra nei pressi di Dongo... 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 853/FT. 9引用。
写真(右)1945年10月15日-11月9日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ジュリーノ・ディ・メゼグラ地方、ボンザニゴ、1945年4月28日、ドンゴ近く、メゼグラの集落、ボンザニゴのデ・マリアの農家。この家の一室に発見、逮捕されたベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)が拘束されていた。:ムッソリーニ殺害を公式検証する試みがなされた。これらの画像から、撮影はドンゴ近くのメゼグラの集落であるボンザニゴのデ・マリア配偶者の宅とその家の前で写されたことがわかる。ドンゴ近くにいた第52ガリバルディ旅団一派のウルバーノ・ラザロ副司令官が、ムッソリーニをここに拘束した。その後、銃殺処刑した。 Bonzanigo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini. Scorcio dell'abitazione di Lia De' Maria.. Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Bonzanigo, Mezzegra (CO), Italia, 15/10/1945 - 09/11/1945 Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Materia/tecnica: gelatina bromuro d'argento/pellicola in rullo negativa (nitrato). 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 853/FT. 10引用。
写真(右)1945年10月15日-11月9日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ボンザニゴ(Bonzanigo)、1945年4月28日、ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)殺害の再現検証の時、ムッソリーニが捕まり銃殺されたドンゴ近くのメゼグラの集落一つのボンザニゴのデ・マリアの家:ムッソリーニは、ドンゴ近くのメゼグラの集落一つのボンザニゴのデ・マリアの農家に、ドンゴ近くにいた第52ガリバルディ旅団一派のウルバーノ・ラザロ副司令官に拘束、銃殺処刑された。 Bonzanigo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini. Un uomo davanti al cancello dell'abitazione dei coniugi De Maria. Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Bonzanigo, Mezzegra (CO), Italia, 15/10/1945 - 09/11/1945 Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: Il 28 aprile 1945 Benito Mussolini e Claretta Petacci furono trasferiti nella casa colonica dei contadini De Maria, nella campagna di Bonzanigo. Bill è Urbano Lazzaro, vice-commissario dei partigiani della 52a Brigata Garibaldi presente a Dongo al momento del sequestro dei bagagli dei fascisti. Pedro è il conte Pier Luigi Bellini delle Stelle, comandante della 52a Brigata Garibaldi, che arrestò il duce e il convoglio fascista in fuga. La ricostruzione ufficiale dell'uccisione riportata nei testi scolastici vede lo svolgersi degli eventi presso la località Giulino di Mezzegra. Secondo una ricostruzione più recente, cui fanno riferimento queste immagini, la fucilazione avvenne davanti all'abitazione dei coniugi De Maria a Bonzanigo frazione di Mezzegra nei pressi di Dongo.. 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 854/FT. 11引用。
1945年4月28日、ベニート・ムッソリーニと愛人クラレッタ・ペタッチは、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ボンザニゴの田園地帯にあるデ・マリアの農家に移さた。この建物は、ファシスト幹部として没収されたもので、ドンゴにいた第52ガリバルディ旅団一派の副司令官ウルバーノ・ラザロが指揮していた。第52ガリバルディ旅団の司令官は、ピアル・イジベリーニ・デッレステッレ伯爵で、逃走するファシストの一団を逮捕した。ムッソリーニの殺害は、ジュリーノ・ディ・メゼグラ地方で、公式に再現された。これらの画像からみて、撮影はドンゴ近くのメゼグラの集落であるボンザニゴのデ・マリア配偶者の家の前で行われた。
写真(右)1945年10月15日-11月9日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ジュリーノ・ディ・メゼグラ(Mezzegra)地方、1945年4月28日、ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)が銃殺されたドンゴ(Dongo)近く、メゼグラの集落、ボンザニゴ(Bonzanigo)の農家の外壁:ムッソリーニ殺害を公式検証する試み。 Dongo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini: coppia di signori durante la ricostruzione degli avvenimenti nei pressi di un muretto di cinta. Autore: Patellani, Federico (1911/ 1977), fotografo principale
Luogo e data della ripresa: Dongo (CO), Italia, 28/10/1945 - 31/12/1945
Note: Il 28 aprile 1945 Benito Mussolini e Claretta Petacci trasferiti nella casa colonica dei contadini De Maria, nella campagna di Bonzanigo. Bill è Urbano Lazzaro, vice-commissario dei partigiani della 52a Brigata Garibaldi presente a Dongo al momento del sequestro dei bagagli dei fascisti. Pedro è il conte Pier Luigi Bellini delle Stelle, comandante della 52a Brigata Garibaldi, che arrestò il duce e il convoglio fascista in fuga.. 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 862/FT. 34引用。
写真(右)1945年10月15日-11月9日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ジュリーノ・ディ・メゼグラ(Mezzegra)地方、ボンザニゴ(Bonzanigo)、1945年4月28日、ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)が拘束されていた農家のデ・マリア(De Maria )。ドンゴ(Dongo)近く、メゼグラの集落、ボンザニゴ(Bonzanigo)のデ・マリアの農家の外壁。この石造り農家の一室にムッソリーニが拘束されていた。:ムッソリーニ殺害を公式検証する試みがなされた。これらの画像から、撮影はドンゴ近くのメゼグラの集落であるボンザニゴのデ・マリア配偶者の宅とその家の前で写されたことがわかる。ドンゴ近くにいた第52ガリバルディ旅団(52a Brigata Garibaldi)一派のウルバーノ・ラザロ副司令官が、ムッソリーニをここに拘束後に、銃殺処刑した。 Bonzanigo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini. Scorcio dell'abitazione di Lia De' Maria.br>Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Bonzanigo, Mezzegra (CO), Italia, 15/10/1945 - 09/11/1945 Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: Il 28 aprile 1945 Benito Mussolini e Claretta Petacci furono trasferiti nella casa colonica dei contadini De Maria, nella campagna di Bonzanigo. Bill è Urbano Lazzaro, vice-commissario dei partigiani della 52a Brigata Garibaldi presente a Dongo al momento del sequestro dei bagagli dei fascisti. Pedro è il conte Pier Luigi Bellini delle Stelle, comandante della 52a Brigata Garibaldi, che arrestò il duce e il convoglio fascista in fuga. La ricostruzione ufficiale dell'uccisione riportata nei testi scolastici vede lo svolgersi degli eventi presso la località Giulino di Mezzegra. Secondo una ricostruzione più recente, cui fanno riferimento queste immagini, la fucilazione avvenne davanti all'abitazione dei coniugi De Maria a Bonzanigo frazione di Mezzegra nei pressi di Dongo... 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 853/FT. 23引用。
写真(右)1945年10月28日-12月31日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ジュリーノ・ディ・メゼグラ(Mezzegra)地方、ボンザニゴ(Bonzanigo)、1945年4月28日、ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)が拘束されていた農家のデ・マリア(De Maria )。ドンゴ(Dongo)近く、メゼグラの集落、ボンザニゴ(Bonzanigo)のデ・マリアの農家。この一室にムッソリーニが拘束されていた。:ムッソリーニ殺害を公式検証する試みがなされた。これらの画像から、撮影はドンゴ近くのメゼグラの集落であるボンザニゴのデ・マリア配偶者の宅とその家の前で写されたことがわかる。ドンゴ近くにいた第52ガリバルディ旅団(52a Brigata Garibaldi)一派のウルバーノ・ラザロ副司令官が、ムッソリーニをここに拘束後に、銃殺処刑した。 Bonzanigo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini: casa De Maria. Scorcio di un passaggio porticato nei pressi dell'abitazione con una giovane ragazza di passaggio. Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa:Bonzanigo, Dongo (CO), Italia, 28/10/1945 - 31/12/1945 Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: Il 28 aprile 1945 Benito Mussolini e Claretta Petacci furono trasferiti nella casa colonica dei contadini De Maria, nella campagna di Bonzanigo. Bill è Urbano Lazzaro, vice-commissario dei partigiani della 52a Brigata Garibaldi presente a Dongo al momento del sequestro dei bagagli dei fascisti. Pedro è il conte Pier Luigi Bellini delle Stelle, comandante della 52a Brigata Garibaldi, che arrestò il duce e il convoglio fascista in fuga. La ricostruzione ufficiale dell'uccisione riportata nei testi scolastici vede lo svolgersi degli eventi presso la località Giulino di Mezzegra. Secondo una ricostruzione più recente, cui fanno riferimento queste immagini, la fucilazione avvenne davanti all'abitazione dei coniugi De Maria a Bonzanigo frazione di Mezzegra nei pressi di Dongo... 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 863/FT. 10A引用。
写真(右)1945年10月28日-12月31日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ジュリーノ・ディ・メゼグラ(Mezzegra)地方、ボンザニゴ(Bonzanigo)、1945年4月28日、ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)が拘束されていた農家のデ・マリア(De Maria )。ドンゴ(Dongo)近く、メゼグラの集落、ボンザニゴ(Bonzanigo)のデ・マリアと彼女の農家内部。この一室にムッソリーニが拘束されていた。:ムッソリーニ殺害を公式検証する試みがなされた。これらの画像から、撮影はドンゴ近くのメゼグラの集落であるボンザニゴのデ・マリア配偶者の宅とその家の前で写されたことがわかる。ドンゴ近くにいた第52ガリバルディ旅団(52a Brigata Garibaldi)一派のウルバーノ・ラザロ副司令官が、ムッソリーニをここに拘束後に、銃殺処刑した。 Bonzanigo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini: casa De Maria. Scorcio di uno dei locali interni.. Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa:Bonzanigo, Dongo (CO), Italia, 28/10/1945 - 31/12/1945 Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: Il 28 aprile 1945 Benito Mussolini e Claretta Petacci furono trasferiti nella casa colonica dei contadini De Maria, nella campagna di Bonzanigo. Bill è Urbano Lazzaro, vice-commissario dei partigiani della 52a Brigata Garibaldi presente a Dongo al momento del sequestro dei bagagli dei fascisti. Pedro è il conte Pier Luigi Bellini delle Stelle, comandante della 52a Brigata Garibaldi, che arrestò il duce e il convoglio fascista in fuga. La ricostruzione ufficiale dell'uccisione riportata nei testi scolastici vede lo svolgersi degli eventi presso la località Giulino di Mezzegra. Secondo una ricostruzione più recente, cui fanno riferimento queste immagini, la fucilazione avvenne davanti all'abitazione dei coniugi De Maria a Bonzanigo frazione di Mezzegra nei pressi di Dongo... 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 863/FT. 14A引用。
写真(右)1945年10月15日-11月9日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ジュリーノ・ディ・メゼグラ地方、ボンザニゴ(Bonzanigo)、1945年4月28日、ドンゴ近く、メゼグラの集落、ボンザニゴのデ・マリアの農家の一室。ここに発見、逮捕されたベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)が拘束されていた。:ムッソリーニ殺害を検証する試みがなされ、その際に記録された一連の写真の1枚。ドンゴ近くにいた第52ガリバルディ旅団一派のウルバーノ・ラザロ副司令官が、ムッソリーニをここに拘束した。その後、銃殺処刑した。 Bonzanigo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini: casa De Maria. Scorcio di una camera da letto. Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Bonzanigo, Mezzegra (CO), Italia, 15/10/1945 - 09/11/1945 Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: Il 28 aprile 1945 Benito Mussolini e Claretta Petacci trasferiti nella casa colonica dei contadini De Maria, nella campagna di Bonzanigo. Bill è Urbano Lazzaro, vice-commissario dei partigiani della 52a Brigata Garibaldi presente a Dongo al momento del sequestro dei bagagli dei fascisti. Pedro è il conte Pier Luigi Bellini delle Stelle, comandante della 52a Brigata Garibaldi, che arrestò il duce e il convoglio fascista in fuga. 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 863/FT. 15A引用。
写真(右)1945年10月15日-11月9日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ジュリーノ・ディ・メゼグラ地方、ボンザニゴ、1945年4月28日、ドンゴ近く、メゼグラの集落、ボンザニゴのデ・マリアの農家の一室。ここに発見、逮捕されたベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)が拘束されていた。当時のムッソリーニの行動を想起しながら若い男は鏡を見ながら帽子を調整している。:ムッソリーニ殺害を検証する試みがなされ、その際に記録された一連の写真の1枚。ドンゴ近くにいた第52ガリバルディ旅団一派のウルバーノ・ラザロ副司令官が、ムッソリーニをここに拘束した。その後、銃殺処刑した。 Bonzanigo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini: casa De Maria. Giovane si sistema il cappello guardandosi allo specchio. Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Bonzanigo, Mezzegra (CO), Italia, 15/10/1945 - 09/11/1945 Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: Il 28 aprile 1945 Benito Mussolini e Claretta Petacci trasferiti nella casa colonica dei contadini De Maria, nella campagna di Bonzanigo. Bill è Urbano Lazzaro, vice-commissario dei partigiani della 52a Brigata Garibaldi presente a Dongo al momento del sequestro dei bagagli dei fascisti. Pedro è il conte Pier Luigi Bellini delle Stelle, comandante della 52a Brigata Garibaldi, che arrestò il duce e il convoglio fascista in fuga. 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 863/FT. 20A引用。
写真(右)1945年10月15日-11月9日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ジュリーノ・ディ・メゼグラ地方、ボンザニゴ(Bonzanigo)、1945年4月28日、ドンゴ近く、メゼグラの集落、ボンザニゴのデ・マリアの農家の一室。ここに発見、逮捕されたベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)が拘束されていた。当時のムッソリーニに給仕したルゲリの回想を聞いたのであろう。:ムッソリーニ殺害を検証する試みがなされ、その際に記録された一連の写真の1枚。ドンゴ近くにいた第52ガリバルディ旅団一派のウルバーノ・ラザロ副司令官が、ムッソリーニをここに拘束した。その後、銃殺処刑した。 Bonzanigo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini: casa De Maria. La cameriera Ruggeri. Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Bonzanigo, Mezzegra (CO), Italia, 15/10/1945 - 09/11/1945 Materia/ tecnica: gelatina bromuro d'argento/ pellicola in rullo negativa (nitrato) Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: Il 28 aprile 1945 Benito Mussolini e Claretta Petacci trasferiti nella casa colonica dei contadini De Maria, nella campagna di Bonzanigo. Bill è Urbano Lazzaro, vice-commissario dei partigiani della 52a Brigata Garibaldi presente a Dongo al momento del sequestro dei bagagli dei fascisti. Pedro è il conte Pier Luigi Bellini delle Stelle, comandante della 52a Brigata Garibaldi, che arrestò il duce e il convoglio fascista in fuga. 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 863/FT. 27引用。
写真(右)1945年10月15日-11月9日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ジュリーノ・ディ・メゼグラ(Mezzegra)地方、ボンザニゴ(Bonzanigo)、1945年4月28日、ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)が拘束されていた農家のデ・マリア(De Maria )。ドンゴ(Dongo)近く、メゼグラの集落、ボンザニゴ(Bonzanigo)のデ・マリアの農家の一室にムッソリーニが拘束されていた。事件を再現した男性がデ・マリアの家の中に座って、ムッソリーニが拘束された時を再現している。:ムッソリーニ殺害を公式検証する試みがなされた。これらの画像から、撮影はドンゴ近くのメゼグラの集落であるボンザニゴのデ・マリア配偶者の宅とその家の前で写されたことがわかる。ドンゴ近くにいた第52ガリバルディ旅団(52a Brigata Garibaldi)一派のウルバーノ・ラザロ副司令官が、ムッソリーニをここに拘束後に、銃殺処刑した。 Bonzanigo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini. La persona che ricostruisce l'accaduto siede all'interno dell'abitazione di Lia De' Maria... Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Bonzanigo, Mezzegra (CO), Italia, 15/10/1945 - 09/11/1945 Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: Il 28 aprile 1945 Benito Mussolini e Claretta Petacci furono trasferiti nella casa colonica dei contadini De Maria, nella campagna di Bonzanigo. Bill è Urbano Lazzaro, vice-commissario dei partigiani della 52a Brigata Garibaldi presente a Dongo al momento del sequestro dei bagagli dei fascisti. Pedro è il conte Pier Luigi Bellini delle Stelle, comandante della 52a Brigata Garibaldi, che arrestò il duce e il convoglio fascista in fuga. La ricostruzione ufficiale dell'uccisione riportata nei testi scolastici vede lo svolgersi degli eventi presso la località Giulino di Mezzegra. Secondo una ricostruzione più recente, cui fanno riferimento queste immagini, la fucilazione avvenne davanti all'abitazione dei coniugi De Maria a Bonzanigo frazione di Mezzegra nei pressi di Dongo. 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 853/FT. 13引用。
写真(右)1945年10月15日-11月9日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ジュリーノ・ディ・メゼグラ(Mezzegra)地方、ボンザニゴ(Bonzanigo)、1945年4月28日、ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)が拘束されていた農家のデ・マリア(De Maria )。ドンゴ(Dongo)近く、メゼグラの集落、ボンザニゴ(Bonzanigo)のデ・マリアの農家の一室にムッソリーニが拘束されていた。:ムッソリーニ殺害を公式検証する試みがなされた。これらの画像から、撮影はドンゴ近くのメゼグラの集落であるボンザニゴのデ・マリア配偶者の宅とその家の前で写されたことがわかる。ドンゴ近くにいた第52ガリバルディ旅団(52a Brigata Garibaldi)一派のウルバーノ・ラザロ副司令官が、ムッソリーニをここに拘束後に、銃殺処刑した。 Bonzanigo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini. Ritratto di Lia De' Maria all'interno della sua abitazione.. Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Bonzanigo, Mezzegra (CO), Italia, 15/10/1945 - 09/11/1945 Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: Il 28 aprile 1945 Benito Mussolini e Claretta Petacci furono trasferiti nella casa colonica dei contadini De Maria, nella campagna di Bonzanigo. Bill è Urbano Lazzaro, vice-commissario dei partigiani della 52a Brigata Garibaldi presente a Dongo al momento del sequestro dei bagagli dei fascisti. Pedro è il conte Pier Luigi Bellini delle Stelle, comandante della 52a Brigata Garibaldi, che arrestò il duce e il convoglio fascista in fuga. La ricostruzione ufficiale dell'uccisione riportata nei testi scolastici vede lo svolgersi degli eventi presso la località Giulino di Mezzegra. Secondo una ricostruzione più recente, cui fanno riferimento queste immagini, la fucilazione avvenne davanti all'abitazione dei coniugi De Maria a Bonzanigo frazione di Mezzegra nei pressi di Dongo... 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 854/FT. 6引用。
写真(右)1945年10月15日-11月9日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ボンザニゴ、1945年4月28日、ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)殺害の再現をする。男性はムッソリーニを銃殺した壁にある弾痕を指示している。:ムッソリーニは、ドンゴ近くのメゼグラの集落一つのボンザニゴのデ・マリアの農家に、ドンゴ近くにいた第52ガリバルディ旅団一派のウルバーノ・ラザロ副司令官に拘束、銃殺処刑された。 Bonzanigo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini. Un uomo simula il momento della fucilazione.Ferrario, Luigi Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Bonzanigo, Mezzegra (CO), Italia, 15/10/1945 - 09/11/1945 Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: Il 28 aprile 1945 Benito Mussolini e Claretta Petacci furono trasferiti nella casa colonica dei contadini De Maria, nella campagna di Bonzanigo. Bill è Urbano Lazzaro, vice-commissario dei partigiani della 52a Brigata Garibaldi presente a Dongo al momento del sequestro dei bagagli dei fascisti. Pedro è il conte Pier Luigi Bellini delle Stelle, comandante della 52a Brigata Garibaldi, che arrestò il duce e il convoglio fascista in fuga. La ricostruzione ufficiale dell'uccisione riportata nei testi scolastici vede lo svolgersi degli eventi presso la località Giulino di Mezzegra. Secondo una ricostruzione più recente, cui fanno riferimento queste immagini, la fucilazione avvenne davanti all'abitazione dei coniugi De Maria a Bonzanigo frazione di Mezzegra nei pressi di Dongo. 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 853/FT. 31引用。
写真(右)1945年10月15日-11月9日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ボンザニゴ、1945年4月28日、ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)殺害の再現をする。男性はムッソリーニを銃殺した瞬間を再現している。:ムッソリーニは、ドンゴ近くのメゼグラの集落一つのボンザニゴのデ・マリアの農家に、ドンゴ近くにいた第52ガリバルディ旅団一派のウルバーノ・ラザロ副司令官に拘束、銃殺処刑された。 Bonzanigo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini. Un uomo simula il momento della fucilazione.Ferrario, Luigi Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Bonzanigo, Mezzegra (CO), Italia, 15/10/1945 - 09/11/1945 Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: Il 28 aprile 1945 Benito Mussolini e Claretta Petacci furono trasferiti nella casa colonica dei contadini De Maria, nella campagna di Bonzanigo. Bill è Urbano Lazzaro, vice-commissario dei partigiani della 52a Brigata Garibaldi presente a Dongo al momento del sequestro dei bagagli dei fascisti. Pedro è il conte Pier Luigi Bellini delle Stelle, comandante della 52a Brigata Garibaldi, che arrestò il duce e il convoglio fascista in fuga. La ricostruzione ufficiale dell'uccisione riportata nei testi scolastici vede lo svolgersi degli eventi presso la località Giulino di Mezzegra. Secondo una ricostruzione più recente, cui fanno riferimento queste immagini, la fucilazione avvenne davanti all'abitazione dei coniugi De Maria a Bonzanigo frazione di Mezzegra nei pressi di Dongo. 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 854/FT. 6引用。
写真(右)1945年10月15日-11月9日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ボンザニゴ(Bonzanigo)、1945年4月28日、ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)殺害の再現をする。男性はムッソリーニを銃殺した壁の下に、ムッソリーニの死体があったように横たわった。:ムッソリーニは、ドンゴ近くのメゼグラの集落一つのボンザニゴのデ・マリアの農家に、ドンゴ近くにいた第52ガリバルディ旅団一派のウルバーノ・ラザロ副司令官に拘束、銃殺処刑された。 Bonzanigo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini. Un uomo simula il momento della fucilazione.Ferrario, Luigi Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Bonzanigo, Mezzegra (CO), Italia, 15/10/1945 - 09/11/1945 Misure: 135 mm (24 x 36 mm) Note: Il 28 aprile 1945 Benito Mussolini e Claretta Petacci furono trasferiti nella casa colonica dei contadini De Maria, nella campagna di Bonzanigo. Bill è Urbano Lazzaro, vice-commissario dei partigiani della 52a Brigata Garibaldi presente a Dongo al momento del sequestro dei bagagli dei fascisti. Pedro è il conte Pier Luigi Bellini delle Stelle, comandante della 52a Brigata Garibaldi, che arrestò il duce e il convoglio fascista in fuga. La ricostruzione ufficiale dell'uccisione riportata nei testi scolastici vede lo svolgersi degli eventi presso la località Giulino di Mezzegra. Secondo una ricostruzione più recente, cui fanno riferimento queste immagini, la fucilazione avvenne davanti all'abitazione dei coniugi De Maria a Bonzanigo frazione di Mezzegra nei pressi di Dongo. 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 853/FT. 33引用。
写真(右)1945年10月15日-11月9日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ボンザニゴ(Bonzanigo)、1945年4月28日、ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)殺害の再現をする。男性はムッソリーニを銃殺した壁の下に、ムッソリーニの死体があったように横たわった。:ムッソリーニは、ドンゴ近くのメゼグラの集落一つのボンザニゴのデ・マリアの農家に、ドンゴ近くにいた第52ガリバルディ旅団一派のウルバーノ・ラザロ副司令官に拘束、銃殺処刑された。 Bonzanigo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini. Un uomo simula il momento della fucilazione.Ferrario, Luigi Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Bonzanigo, Mezzegra (CO), Italia, 15/10/1945 - 09/11/1945 Misure: 135 mm (24 x 36 mm)
Note: Il 28 aprile 1945 Benito Mussolini e Claretta Petacci furono trasferiti nella casa colonica dei contadini De Maria, nella campagna di Bonzanigo. Bill è Urbano Lazzaro, vice-commissario dei partigiani della 52a Brigata Garibaldi presente a Dongo al momento del sequestro dei bagagli dei fascisti. Pedro è il conte Pier Luigi Bellini delle Stelle, comandante della 52a Brigata Garibaldi, che arrestò il duce e il convoglio fascista in fuga. La ricostruzione ufficiale dell'uccisione riportata nei testi scolastici vede lo svolgersi degli eventi presso la località Giulino di Mezzegra. Secondo una ricostruzione più recente, cui fanno riferimento queste immagini, la fucilazione avvenne davanti all'abitazione dei coniugi De Maria a Bonzanigo frazione di Mezzegra nei pressi di Dongo. 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 853/FT. 34引用。
写真(右)1945年10月15日-11月9日,イタリア北部、ロンバルディア州コモ湖(Lago di Como)近く、ボンザニゴ(Bonzanigo)、1945年4月28日、ベニート・ムッソリーニ(Benito Mussolini)殺害の再現をする。男性はムッソリーニを銃殺した壁の下に、ムッソリーニの死体があったように横たわった。:ムッソリーニは、ドンゴ近くのメゼグラの集落一つのボンザニゴのデ・マリアの農家に、ドンゴ近くにいた第52ガリバルディ旅団一派のウルバーノ・ラザロ副司令官に拘束、銃殺処刑された。 Bonzanigo. Bill e Pedro - ricostruzione dell'uccisione di Benito Mussolini. Un uomo simula il momento della fucilazione.Ferrario, Luigi Autore: Ferrario, Luigi (1915 - 1992)
Luogo e data della ripresa: Bonzanigo, Mezzegra (CO), Italia, 15/10/1945 - 09/11/1945 Misure: 135 mm (24 x 36 mm) Note: Il 28 aprile 1945 Benito Mussolini e Claretta Petacci furono trasferiti nella casa colonica dei contadini De Maria, nella campagna di Bonzanigo. Bill è Urbano Lazzaro, vice-commissario dei partigiani della 52a Brigata Garibaldi presente a Dongo al momento del sequestro dei bagagli dei fascisti. Pedro è il conte Pier Luigi Bellini delle Stelle, comandante della 52a Brigata Garibaldi, che arrestò il duce e il convoglio fascista in fuga. La ricostruzione ufficiale dell'uccisione riportata nei testi scolastici vede lo svolgersi degli eventi presso la località Giulino di Mezzegra. Secondo una ricostruzione più recente, cui fanno riferimento queste immagini, la fucilazione avvenne davanti all'abitazione dei coniugi De Maria a Bonzanigo frazione di Mezzegra nei pressi di Dongo. 写真はRegione Lombardia LombardiaBeniCulturali -Collocazione: Cinisello Balsamo (MI), Museo di Fotografia Contemporanea, PR. 853/FT. 39引用。
Thank you for visiting our web site. The online information includes research papers, over 9000 photos and posters published by government agencies and other organizations. The users, who transcribed thses materials from TORIKAI LAB, are requested to credit the owning instutution or to cite the URL of this site. This project is being carried out entirely by Torikai Yukihiro, who is web archive maintainer.